挽曾原伯大卿 其一

世岂无全德,今犹见古人。

大圭非刻画,天醴自清醇。

未说功名地,犹令宇宙春。

苍茫何处觅,丹素岂精神。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感崇敬 · 悼亡 · 追思
创作背景
南宋中期挽诗创作
本诗为南宋文人洪咨夔为已故朝臣曾原伯(曾逢,字原伯,官至太府卿)所作的组诗第一首,创作于曾原伯去世后吊唁期间,是典型的宋代士大夫应酬吊挽类作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于近体诗范畴的五言律诗,全诗共八句四十个字,遵循平起仄收的格律规范,是宋代常用的挽诗体裁。
情感 · 解读
全诗核心情感包含对逝者曾原伯高洁品行的极度推崇,以及斯人逝去的怅惘悼念之情,情感真挚厚重,无虚妄溢美之词。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
大圭指古代天子所持的顶级玉制礼器,象征高贵纯粹。天醴指天然酿造的甜酒,没有人工添加的杂质。丹素指赤诚的心性,也代指悼念的文字。全德指完美无缺的品德。这些字词都是宋代诗文常用的书面语,没有生僻的通假字或古今异义。
逐句白话释义
世上难道没有具备完美品德的人吗,如今我们还能见到有古人风骨的君子。顶级的玉圭本来就不需要人工刻画修饰,天然的甜酒自然是清冽醇厚的。还不用提他立下的功名功绩,单单他的品行就已经能让世间感到温暖。苍茫天地间我们去哪里再找这样的人呢,纸张上的文字哪里能完全展现他的精神风貌。
核心主旨概括
全诗通过多个天然纯粹的意象作比,高度赞扬了已故官员曾原伯的高洁品行与人生功绩,抒发了作者对逝者逝去的怅惘与深切悼念之情,体现了宋代士大夫之间的交谊与价值认同。
跨学科 · 是什么
古代礼器大圭历史学
大圭是中国古代的重要玉制礼器,只有天子才能持有,象征着至高无上的权力与纯粹的品德,是古代礼仪制度的重要组成部分。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时整体语气要庄重平缓,每句按照2-3的节奏断句,比如“世岂/无全德,今犹/见古人”,最后两句语调稍沉,体现悼念的怅惘情绪,语速不要过快。
句式仿写指导
可以模仿“大圭非刻画,天醴自清醇”的比喻句式,用两个天然事物作比来夸赞人的品行,比如“寒松无矫饰,清泉自澄澈”,结构对称,意象统一即可。
名句应用场景
“大圭非刻画,天醴自清醇”可以用在夸赞人天性纯粹、品行高洁的场景,比如写人物评价类作文时引用,也可以用在颁奖词中形容获奖者不慕虚名、质朴纯粹的特质。
关联知识图谱
洪咨夔同作者
洪咨夔是南宋中期著名文人,官至刑部尚书,诗文风格质朴刚健,擅长应酬挽吊类题材创作,有《平斋文集》传世。
五言律诗同体裁
五言律诗是近体诗的重要体裁,成熟于唐代,宋代多用来创作抒情、应酬、吊挽类作品,格律要求严格。

名句 CLASSIC LINES

大圭非刻画,天醴自清醇
该句以天然器物为喻夸赞逝者品行纯粹。

标签 TAGS

作者 POET

孙应时 1154-1206
南宋中层文官、陆九渊心学传人、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语46 知识点
二期上线 · 敬请期待