和答周次山送行 其一

衡宇归来后,缾储不愿余。

兴公遂初赋,叔夜绝交书。

已怯伤弓翼,犹欢涸澈鱼。

春风到兰室,隠几正如如。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感旷达 · 隐逸
创作背景
酬答送行
本诗为南宋庆元三年(1197)作者辞官归乡时,酬答友人周次山送行赠诗的和作,是组诗《和答周次山送行》的第一首,创作动因是向友人表明自己归隐的坚定志向,分享归家后的生活状态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,成型于初唐时期,格律要求严格。全诗共八句,每句五字,中间颔联、颈联必须对仗,全诗押平声韵,符合近体诗的格律规范。是古典诗词中应用广泛的抒情体裁,历代均有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感为辞官归隐后的恬淡安适,包含对官场纷争的厌弃、对个人志趣的坚守、对当下朴素生活的满足三层内涵,整体基调平和旷达,无愤懑悲戚的负面情绪,是中国传统隐逸文化的典型情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
衡宇指简陋的房屋,代指自家住宅。缾储指瓶中存储的粮食,代指日常所需的家产。遂初赋是东晋文人孙绰的作品,内容为表达归隐志向。绝交书是曹魏文人嵇康的《与山巨源绝交书》,表达不愿出仕的态度。伤弓翼指受过箭伤的鸟,代指经历过官场挫折的人。涸澈鱼指干涸车辙里的鱼,代指处境普通的人。兰室指充满香气的居室,代指作者的居所。隠几指靠着几案,如如指安然平和的状态。
逐句白话释义
回到自己的家之后,我只希望有足够的口粮,不奢求多余的财产。我钦慕孙绰写《遂初赋》的归隐志向,也认同嵇康写绝交书拒绝出仕的选择。我已经像受过箭伤的鸟一样,害怕再经历官场的风波。但我又像干涸车辙里的鱼一样,满足于当下简单的生活。春风吹进我的居室时,我靠着几案,内心十分安然平和。全诗没有华丽的辞藻,直白地表达了作者的真实心境。
核心主旨与内容概括
本诗是作者辞官归乡后写给送行友人的酬答诗。全诗围绕作者归隐后的生活状态展开,通过引用典故和比喻的方式,向友人表明了自己拒绝再入官场、安于隐逸生活的坚定志向。整体情感平和旷达,传递出不慕名利、遵从内心选择的人生态度。是中国古典隐逸诗中情感真挚、风格朴素的代表作品之一。
跨学科 · 是什么
隐逸典故历史背景历史学
孙绰是东晋时期的著名文人,他创作《遂初赋》明确表达了自己归隐山林的志向,在当时产生了很大的影响。嵇康是曹魏时期的竹林七贤之一,他写下《与山巨源绝交书》,拒绝了朋友举荐他出仕的提议,表明自己不愿与世俗官场同流合污的态度。这两个典故都是中国文化中代表隐逸志向的经典符号,被后世文人广泛引用。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体节奏要平缓舒展,语速适中。首联“衡宇归来后,缾储不愿余”要用平和的语气,读出释然的感觉。颔联“兴公遂初赋,叔夜绝交书”要读得稍重,读出坚定的态度。颈联“已怯伤弓翼,犹欢涸澈鱼”前半句稍低沉,后半句上扬,读出对比感。尾联“春风到兰室,隠几正如如”要放缓语速,读出安然闲适的感觉。每句中间按“2-2-1”的节奏断句即可。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗颈联的对比比喻句式,结构为“已+状态+喻体,犹+状态+喻体”。比如可以仿写为“已惧惊弓鸟,犹喜傲雪梅”,表达经历挫折后仍然坚守高洁品格的态度。也可以仿写“已怯寒秋雨,犹欢暖春风”,表达经历低谷后仍然对未来充满希望的心境。仿写时要注意前后两句的对仗,以及喻体的贴切性,让句子既有画面感又能表达清晰的情感。
核心名句日常写作应用
名句“已怯伤弓翼,犹欢涸澈鱼”适合用在表达历经挫折后安于平淡生活、遵从内心选择的场景中。比如写个人经历的散文中可以用:“在外打拼多年经历了数次创业失败后,我回到了老家开了一家小书店,正应了那句诗‘已怯伤弓翼,犹欢涸澈鱼’,现在的生活虽然普通,却让我觉得十分踏实。”也可以用在评价他人人生选择的文章中,增强表达的文化底蕴。
关联知识图谱
《遂初赋》(孙绰)同典故
本诗颔联引用孙绰《遂初赋》的典故,用来表达自己归隐的志向,二者的核心内涵高度一致。《遂初赋》是中国文学史上最早专门表达隐逸志向的赋作之一,是后世隐逸题材作品常用的典故来源。
《与山巨源绝交书》(嵇康)同典故
本诗颔联引用嵇康《与山巨源绝交书》的典故,用来表达自己拒绝出仕的坚定态度,二者的价值取向完全一致。这篇文章是中国文化中代表不慕名利、坚守个人志趣的经典文本,被历代文人广泛引用。

名句 CLASSIC LINES

已怯伤弓翼,犹欢涸澈鱼
该句是本诗的核心名句,用两个经典比喻形成鲜明对比,精准呈现了作者的人生选择与心境,历代多被用作表达历经挫折后安于平淡生活的经典意象,常被各类散文、议论文引用。

标签 TAGS

作者 POET

孙应时 1154-1206
南宋中层文官、陆九渊心学传人、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待