和胡应祥游石井韵

世间潢潦水,可叹无根源。

盈满涸可待,骤雨空翻盆。

鹅峰此邦镇,秀润草木繁。

泄为石井泉,永与天地存。

平湖十顷开,风漪绿荷翻。

意共一脉落,高下相吐吞。

清游二三丈,归途月黄昏。

咫尺阻同集,笑我真惮烦。

相期一朝去,雷电当飞奔。

鞭龙起为雨,微功不须论。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感壮志 · 济世 · 赞美
创作背景
创作背景
本诗为南宋朱子门人陈文蔚的唱和之作,创作于庆元年间,陈文蔚与友人胡应祥同游信州鹅峰山石井景点,胡应祥先作诗,陈文蔚依其韵脚创作本首和诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言古诗,属于古体诗范畴,无严格平仄、押韵限制,句式灵活自由,自古以来多被用于抒怀叙事、阐发志向,是古典诗歌的重要体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是对石井泉有源不竭、恒久绵长特质的赞美,二是与友人同游山水的闲适快意,三是抒发济世利民、不计功名的远大志向。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
潢潦指地面上的积水;翻盆形容雨势极大,像把盆翻过来倒水一样;吐吞指水流交汇融通的状态;惮烦就是害怕麻烦的意思。这些字词都是宋代口语与书面语结合的常用表达,没有生僻含义。
逐句白话释义
世间地上的积水,可惜都没有根源。满了之后很快就会干涸,就算是骤雨灌满也只是白费功夫。鹅峰山是本地的镇山,山气秀润草木繁盛。水从山中渗出形成石井泉,永远和天地一同存在。十顷宽的平湖铺展开来,风吹过涟漪晃动绿荷翻动。湖水和泉水是同一条源流下来的,高低处的水流互相连通。我们畅快游赏了好一阵,回家的时候月亮出来天已经黄昏。只差一点没能和大家一同集合,笑我实在是怕麻烦。我们约好某天再一同前去,那时候雷电会飞奔而来。驱使龙神起来降下雨水,这点小小的功劳不需要拿出来说。
核心主旨与内容概括
本诗记录了作者和友人同游鹅峰山石井的经历,先写没有根源的积水容易干涸,再写有鹅峰山为源头的石井泉长久存在,最后抒发了想要济世利民、不计功名的远大志向,内容平实易懂,情感真挚。
跨学科 · 是什么
鹅峰山地理特征地理学
鹅峰山属于武夷山脉余脉,植被覆盖率超过85%,山地土壤保水能力强,能够持续涵养水源,所以山上草木生长得十分茂盛,也能形成常年不枯的山泉。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
本诗是五言诗,诵读时每句按照2-3的节奏断句,比如“世间/潢潦水,可叹/无根源”,前半部分描写景物的部分语气平缓柔和,最后抒发志向的部分语气可以加重,节奏稍快,突出豪迈的情感。
句式仿写指导
可以仿写本诗先写反面事物、再写正面事物的对比句式,比如先写没有根基的花朵很快凋零,再写扎根土壤的大树常年繁茂,通过对比突出正面事物的优点,让表达更有说服力。
名句写作应用
“鞭龙起为雨,微功不须论”这句可以用在描写无私奉献的人物、抒发奉献志向的作文里,比如写志愿者、基层工作者的事迹时,就可以用这句来赞美他们不计回报、为民服务的品质。
关联知识图谱
古体诗同体裁
本诗属于古体诗中的五言古诗,句式灵活,无严格格律限制,符合古体诗的文体特征。
陈文蔚同作者
本诗作者为南宋文人陈文蔚,是朱熹的亲传弟子,作品多平实淳正,富有理学特色。

标签 TAGS

作者 POET

陈文蔚
南宋学者、诗人,迪功郎,克斋先生

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待