赵湖州东园杂咏和人韵 隽游

亭据高峰上上头,登临人世一沤浮。

嚣尘到此都遗尽,直欲乘风跨鹤游。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感旷达 · 超脱 · 隐逸
创作背景
南宋和韵咏园诗
本诗为南宋时期吟咏湖州东园景致的和韵作品,是诗人应和时任湖州知州赵氏所作《东园杂咏》组诗而创作,专门咏叹东园内高峰亭的登临观感,创作时间约为南宋庆元至嘉定年间,无明确史料记载具体创作日期,目前学界对创作背景的共识无争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属于近体诗范畴,起源于南北朝时期,成熟于唐代,全诗共四句,每句七字,格律要求严格,是古典诗词中篇幅短小、意蕴丰富的代表性体裁之一,历代文人多用以即兴咏物抒怀,在宋诗中七言绝句创作数量庞大,佳作频出,艺术特色兼具理趣与情致。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,第一层是登临高峰俯瞰人世的豁然开阔之感,第二层是远离世俗纷扰的轻松释然之感,第三层是向往超脱凡尘、游心物外的隐逸游仙之思,情感基调明朗旷达,无悲戚哀怨之情,契合宋代士大夫崇尚的超然自适的精神追求,是历代登览抒怀作品中较为典型的情感表达范式。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个重点词是“据”,意思是占据、坐落。第二个重点词是“一沤浮”,“沤”指水面上的泡沫,这里形容人世渺小得像水面漂浮的泡沫。第三个重点词是“嚣尘”,指世俗的喧闹、纷扰和尘埃。第四个重点词是“遗尽”,意思是全部消失、完全抛在身后。第五个重点词是“跨鹤游”,指骑着仙鹤遨游,是古代传说中成仙后的出行方式,这里代指超脱世俗的自由遨游。这些字词都是理解全诗的基础,没有生僻的通假字或者古今异义的情况,词义可以直接按字面意思结合语境理解。
逐句白话释义
第一句的意思是,亭子坐落在高峰的最顶端位置。第二句的意思是,登上亭子放眼望去,整个人世就像水面上漂浮的一个小泡沫一样渺小。第三句的意思是,世俗的所有喧闹和纷扰到了这里,全都被抛在身后消失不见了。第四句的意思是,我简直想要乘着清风、骑着仙鹤自由自在地遨游。翻译没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面含义,符合普通读者的理解需求,能清晰呈现每一句的基础内容。
核心主旨与内容概括
本诗主要描写了诗人登临湖州东园高峰亭的所见所感,开篇先点明亭子的地理位置之高,接着写登临之后看到的人世渺小的观感,再写身处高处脱离世俗纷扰的释然感受,最后抒发了自己想要超脱世俗、自由遨游的美好向往。全诗内容层层递进,从写景到抒情自然过渡,没有晦涩的内容,主旨清晰易懂,适合所有年龄段的读者理解,是典型的登览抒怀类作品。
跨学科 · 是什么
知州官职称谓历史学
标题中的“赵湖州”是宋代对地方知州的常见称谓方式,古人常以官员的任职地来称呼对方,用来称呼姓赵的湖州知州。这种称谓方式是宋代官场和文人交往中的常见礼仪,没有不敬的含义,是符合当时社会习惯的称谓方法,普通读者可以直接理解为姓赵的湖州地方长官。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读第一句的时候,重音放在“高峰上上头”,语速稍缓,突出亭子的位置之高。诵读第二句的时候,重音放在“一沤浮”,语气略带感叹,突出人世的渺小之感。诵读第三句的时候,语气轻松舒展,重音放在“都遗尽”,表现出释然的感觉。诵读第四句的时候,语气昂扬舒展,重音放在“乘风跨鹤游”,表现出向往自由的情感。整体诵读节奏要舒展明快,不要读得太过沉重,符合诗歌明朗旷达的基调,适合所有读者跟读练习。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗“登临+景色+感受”的句式结构,先点明登临的地点,再写看到的景色,最后抒发自己的感受。比如可以写“楼立长江岸上头,望中江水滚滚流。烦恼到此都抛却,直欲扬帆万里游”。仿写的时候不用严格遵守格律,只要句式结构和抒情逻辑和原诗一致就可以,适合初学者练习写景抒怀的写作,难度不高,容易上手。
核心名句日常写作应用
名句“嚣尘到此都遗尽,直欲乘风跨鹤游”可以用在描写登高望远、旅游散心、摆脱烦恼的场景中。比如写自己爬山顶的时候,可以写“站在泰山山顶,看着脚下的云海,真有种嚣尘到此都遗尽,直欲乘风跨鹤游的感觉”。也可以用在描写远离城市喧嚣到乡村度假的场景中,表达自己放松释然的心情,应用场景十分广泛,日常写作中很容易用到。
关联知识图谱
丁令威化鹤同典故
跨鹤游的典故源自汉代丁令威学道成仙后化鹤归辽的传说,是中国古典文学中常见的游仙、超脱类的经典意象,和本诗中表达的超脱世俗的情感内核完全一致,是理解本诗最后一句抒情的重要关联典故,普通读者了解这个典故就能更好地理解诗句的含义。

名句 CLASSIC LINES

嚣尘到此都遗尽,直欲乘风跨鹤游
这两句是本诗的核心名句。

标签 TAGS

作者 POET

陈文蔚
南宋学者、诗人,迪功郎,克斋先生

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待