挽蔡祭酒诗二首 其一

旧说乘骢老,新来衣绣人。

眷方隆嗣圣,世已厌成均。

景晚迟鹓序,边秋忆虎臣。

家声传庆历,忠惠岂前身。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感赞美
创作背景
挽诗创作背景
本诗是南宋诗人刘克庄为逝世的蔡姓国子监祭酒所作的挽诗,蔡氏为北宋名臣蔡襄后人,蔡襄谥号忠惠,庆历年间为官正直有声名,本诗创作时南宋边事紧张,世人对蔡祭酒的军事才能多有认可。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是中国古典诗歌近体诗的一种体裁,定型于初唐时期,全篇共八句,每句五个字,要求符合平仄、押韵、对仗的格律规范,在唐宋时期是文人常用的诗歌体裁。
情感 · 解读
本诗为挽诗,核心情感为追念逝者蔡祭酒的生平功绩,称颂其传承家世忠良之风的品格,同时暗含对其未能充分施展才能的惋惜之情。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
乘骢指骑着青白杂毛的马,古代常用来指代正直的监察官员。衣绣人指穿着绣有图案官服的高官,这里指蔡祭酒升任要职。眷指皇帝的眷顾恩宠。嗣圣这里指新继位的皇帝。成均是古代对国子监的别称,是古代最高学府。鹓序指古代官员上朝时按品级排列的队列,如同鹓鸟排列有序。虎臣指勇武善战、能镇守边疆的大臣。庆历是北宋仁宗的年号,这里指代庆历年间的名臣蔡襄。忠惠是北宋名臣蔡襄的谥号,蔡襄为官正直,政绩突出深受百姓爱戴。前身是佛教术语,这里指前世的身份。
逐句白话释义
过去就听说您是像乘骢马一样正直的老臣,近来又升任要职穿上了绣纹官服。新继位的皇帝正给您越来越厚重的恩宠,可世间已经厌倦了国子监僵化的运行状况。您晚年时还在朝堂的官员队列中等待任用,边境的秋天人们总会想起您这位能镇守边疆的虎臣。您的家声从庆历年间一直传承下来,您难道就是忠惠公蔡襄的前世化身吗?
核心主旨概括
这首诗是诗人为逝世的蔡祭酒所作的挽诗,全诗概括了蔡祭酒的生平仕途经历,称颂了他正直的品格、出色的文武才能,以及传承自家的忠良家风,也表达了诗人对逝者的追念与惋惜之情。
跨学科 · 是什么
宋代国子监祭酒官职历史学
祭酒是古代的官职名称,早在商周时期就已经出现相关的职位设置。到了宋代,国子监祭酒是中央最高学府国子监的最高主管官员。这个官职的主要职责是掌管国子监的日常教学事务。同时还要负责科举选拔的相关协调、官方祭祀礼仪的组织等工作。宋代的国子监祭酒一般由学识渊博、品行端正的文臣担任。诗句中的“成均”是上古时期对最高学府的称呼,宋代常用来代指国子监。这里用“世已厌成均”暗含了当时人们对国子监管理僵化、难以选拔实用人才的不满情绪。这个官职在宋代的官僚体系中属于清贵的文职,地位很高,深受士人尊重。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读这首五言律诗时,每句按照“二三”的节奏断句即可,比如“旧说/乘骢老,新来/衣绣人”。诵读时整体语气要平缓庄重,符合挽诗的肃穆基调。读前四句时语速稍慢,读出叙事的平稳感。读“景晚迟鹓序,边秋忆虎臣”时语气可以稍加重,带出惋惜的情绪。读最后两句时语气放缓,读出称颂的郑重感。每句尾字的韵脚要适当拉长,读出诗歌的韵律感。诵读时要注意停顿自然,不要刻意拖音或者断句太碎。整首诗的诵读要情感内敛,不要过度宣泄情绪。
句式仿写指导
可以仿写本诗“旧说乘骢老,新来衣绣人”的对仗句式。仿写时首先要保证上下句字数相同,都是五个字。其次上下句的结构要对应,都是“状语+动词+名词”的结构。还要注意上下句的内容要有逻辑关联,形成前后对照或者承接的关系。比如可以仿写为“昔为田间客,今为座上宾”,对应过去和现在的身份变化。也可以仿写为“昔赏江南柳,今观塞北云”,对应不同时空的场景变化。仿写时不需要严格符合平仄要求,只要内容通顺对仗即可。初学者可以先从内容对照入手,再慢慢优化表达的凝练度。
名句写作应用
“家声传庆历,忠惠岂前身”这句可以用到称颂他人家世品格的写作场景中。比如在写人物通讯介绍优秀家族出身的正面人物时可以引用这句。也可以在写给长辈的祝寿文章中引用,称颂对方传承了家族的优良家风。还可以在纪念先贤后代的相关文章中引用,点明其家世渊源。比如写某优秀官员是前代名臣后人时,就可以用这句来夸赞其品格不输先祖。使用时要注意适用对象必须有正面的家族传承背景,不能用在普通人身上。使用时可以直接引用原句,也可以化用其中的“家声传”的表达。使用时要结合具体语境,不要生硬堆砌诗句。
关联知识图谱
中国古代挽诗文体同体裁
本诗属于古代挽诗体裁,挽诗是中国古代丧葬文化的重要组成部分,主要用于表达对逝者的追念称颂,适用场合多为丧葬相关的正式场景。

标签 TAGS

作者 POET

曹彦约 1157-1228/1229
南宋中层文官、江西籍诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语45 知识点
二期上线 · 敬请期待