悉怛谋降唐

祖宗疆域陷西戎,得复来归悉怛谋。

不受生降唯守信,死年褒赠复何忧。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感咏史 · 抒怀
创作背景
咏史创作背景
本诗创作源自唐代太和五年的维州事件:吐蕃维州守将悉怛谋率部献城归唐,宰相牛僧孺以恪守唐蕃盟约为由,主张将悉怛谋及维州城归还吐蕃,最终悉怛谋被吐蕃杀害,唐武宗时期朝廷追赠悉怛谋官爵,宋代诗人读史时有感于该事件创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典诗歌体裁,属于近体诗范畴,全诗共四句,每句七字,格律要求严格,是唐宋以来文人常用的诗歌创作体裁之一,在古典诗歌史上拥有极高的文体地位,历代留下了大量经典的七言绝句作品。
情感 · 解读
本诗核心情感包含对唐代维州守将悉怛谋忠义归唐行为的肯定,对朝廷为守盟约拒收降将、错失收复故土机会的批判,同时也传递出对忠义之士身后终获褒奖的慰藉之情,暗含诗人对家国利益、道义抉择的深度思考。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
悉怛谋是唐代吐蕃维州的守将。西戎在这里特指当时的吐蕃政权。生降指活着归降的意思。褒赠指古代朝廷给已故官员或者相关人员死后追赠的官爵荣誉。维州是唐代的边境州城,位于现在的四川理县地区。这些字词都是理解本诗内容的基础。读者掌握这些字词含义就能顺畅读懂全诗的表层意思。不需要额外的专业知识就能理解这些字词的指代内容。
逐句白话释义
第一句的意思是祖宗传下来的疆土沦陷在西戎的手中。第二句的意思是守将悉怛谋带着维州城归附了大唐。第三句的意思是朝廷为了坚守和吐蕃的盟约不肯接受活着归降的悉怛谋。第四句的意思是他去世之后得到了朝廷的褒奖追赠,又有什么可以忧虑的呢。整个释义没有额外的文学修饰,完全贴合诗句的表层含义。普通读者可以通过释义就能直观了解诗句写的具体内容。不需要专业解读。
核心主旨与内容概括
这首诗是一首咏史类作品,吟咏的是唐代悉怛谋降唐的历史事件。诗人肯定了悉怛谋忠义归唐的行为。批判了唐代朝廷为了遵守盟约放弃收复故土、遣返降将的错误决策。表达了对忠义之士最终获得身后褒奖的慰藉之情。内容直白,情感明确,没有过于晦涩的表达。普通读者很容易就能感受到诗人想要传递的核心观点。是一首主题清晰的咏史小诗。
跨学科 · 是什么
唐代维州事件历史学
维州事件是唐代发生的边境历史事件。事件发生在唐代太和五年。事件主角是吐蕃维州守将悉怛谋。当时悉怛谋率领部下向唐代朝廷献城归降。当时的宰相牛僧孺坚持要遵守唐蕃之间的盟约。要求把悉怛谋和维州城都归还给吐蕃。最终悉怛谋被吐蕃方面杀害。后来到了唐武宗时期,朝廷追赠了悉怛谋官爵。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首七言绝句时,整体基调要偏沉郁庄重。每句可以划分为两个节拍,节奏要舒缓有力。读第一句时语速稍慢,要读出对故土沦陷的痛惜情绪。读第二句时语气可以略微上扬,体现对悉怛谋归唐义举的肯定。读第三句时语速加重,暗含对朝廷错误决策的批判态度。读第四句时语气再次放缓,传递出对其身后获褒的慰藉之感。具体断句位置为:祖宗疆域/陷西戎,得复来归/悉怛谋。不受生降/唯守信,死年褒赠/复何忧。
基础句式仿写指导
本诗采用的是咏史诗常见的起承转合句式结构,可以仿写该结构创作咏史类小诗。首先第一句可以点明历史事件发生的背景。第二句可以点出历史事件的核心主体。第三句可以点明事件发展中的关键转折内容。第四句可以点明事件的结局或者自身对事件的评价。仿写时要注意每句七字,整体韵脚协调。可以先从自己熟悉的小的历史事件入手进行练习。不需要一开始就追求过于深刻的立意。先把结构理顺就可以完成基础的仿写。
核心名句日常写作应用
核心名句“不受生降唯守信,死年褒赠复何忧”可以应用在描写忠义人物事迹的文章里。可以用在评价古代坚守道义的人物的写作场景中。比如写关于道义选择主题的作文时可以引用该句。举例:“古往今来无数忠义之士为了心中的大义不惜牺牲自身利益,正如古诗所言‘不受生降唯守信,死年褒赠复何忧’,他们的付出终会得到后世的认可与铭记。”该句能很好的提升文章的文化底蕴。引用时要注意贴合文章的主题,不要出现用错场景的情况。普通的日常写作场景都可以灵活使用该名句。
关联知识图谱
牛李党争历史关联
本诗吟咏的维州事件是唐代牛李党争中的标志性事件之一。牛僧孺是牛党代表人物,该事件的决策是牛党对外政策的典型体现。后世研究牛李党争时常会引用该事件作为研究案例。普通读者了解牛李党争就能更好理解本诗背后的深层背景。

名句 CLASSIC LINES

不受生降唯守信,死年褒赠复何忧
这句精准点出了唐代朝廷拒降的决策以及悉怛谋身后获褒的结局,浓缩了诗人对该事件的核心评价。

标签 TAGS

作者 POET

金朋说
南宋官员、理学家、诗人,朱熹弟子

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待