呈赵蹈中

赵子面白如玉傞,定须逃得文儒饿。

经年忆破古人心,近日妹夫初病可。

忽然到门已惊骇,令我失喜多两拜。

君来看我还看亲,我顾不能君莫怪。

自云曾见杭州火,说着红湖先泪堕。

水衡支散新铸钱,诏书未御正朝坐。

向来送我龙泉器,秋色新蔬恰相似。

且将浊酒慰营魂,多留几日论文字。

取诗须取杜正传,寻到岑参高适边。

转处正须宽一步,只今且向晚唐前。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感友情 · 忧国忧民 · 惊喜 · 自然
创作背景
友人来访酬唱
本诗为南宋诗人敖陶孙晚年隐居福建时期所作,友人赵汝譡(字蹈中)突至家中探访,二人谈及嘉定元年临安特大火灾、朝政动态等内容,宴饮间交流诗歌创作主张,诗人遂作此诗相赠。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言古诗属于古体诗范畴,句数、字数、押韵均无严格格律限制,形式灵活自由。该体裁适宜承载复杂叙事、抒情、论说类内容,是古代文人酬唱交往时常用的诗歌体裁类型。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三个层次:一是见久别友人突然到访的惊喜与亲厚情谊,二是听闻杭州火灾、朝政动荡的忧国之思,三是与友人交流论诗观点的畅然快意,情感脉络随叙事推进自然流转。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
玉傞:形容人面容白皙温润的样子。文儒饿:指传统文人常遭遇的贫寒困境。龙泉器:指浙江龙泉窑出产的青瓷,是宋代名瓷。杜正传:指杜甫所代表的盛唐诗歌正统传承。这几个词语是理解全诗内容和主旨的基础,没有生僻的通假字和古今异义用法。
逐句白话释义
赵先生面容白皙像温润的美玉,肯定能摆脱文人常有的贫寒命运。我多年来琢磨古人的心意都想破了头,最近妹夫的病才刚好。你忽然出现在我家门口我非常惊讶,让我惊喜得连忙多拜了两次。你来看我还顺便探望亲戚,我招待不周你可不要怪罪。你说自己亲眼见过杭州的火灾,一说起红湖就先掉下眼泪。水衡官发放了新铸造的赈灾钱,但是皇帝还没上朝处理朝政。以前你送给我的龙泉青瓷,颜色和现在刚下来的秋天蔬菜刚好相似。暂且拿浊酒来安慰我们劳乏的心神,你多留几天我们一起讨论诗文。学诗就要学杜甫的正统传承,还要往上找到岑参、高适的诗歌脉络。转变风格的时候要留够宽松的空间,现在我们还是先把晚唐之前的诗歌学扎实。
核心主旨与内容概括
这首诗完整记录了诗人与久别友人赵蹈中意外重逢的完整过程。前半部分写见到友人到访的惊喜,二人交流近况与听闻的国事动态,流露对百姓疾苦、朝政局势的关心。后半部分写二人宴饮论诗,诗人提出自己的诗歌创作主张,强调学诗要取法盛唐大家,再逐步拓宽风格边界。整首诗语言直白朴实,情感真挚自然,充满了文人相交的真诚意趣。
跨学科 · 是什么
南宋临安火灾历史学
诗句里提到的杭州火是真实发生的历史事件。南宋时期都城临安也就是今天的杭州,经常发生大型火灾,诗里说的这次火灾烧毁了很多民居,朝廷专门发放钱物来赈灾。古代城市建筑多为木质结构,消防设施落后,很容易发生大规模火灾,造成严重的人员和财产损失。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要平实自然,前半部分写见到友人的惊喜可以读得稍微轻快一点,提到火灾的部分语气要放缓、加重,体现沉重的情绪,最后论诗的部分要读得笃定从容。断句按照每句七言的节奏,通常是上四下三的断法,比如“取诗须取/杜正传,寻到岑参/高适边”,每句最后一个字稍作停顿就可以,不需要刻意拖长音。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗最后四句的“取XX须取XX,寻到XX边。转处正须宽一步,只今且向XX前”的结构,来表达学习某类知识的路径主张。比如仿写学习书法的内容:“学书须学王正传,寻到颜筋柳骨边。转处正须宽一步,只今且向晋唐前。” 这种句式结构清晰,观点明确,很适合用来表达学习类的主张。
核心名句写作应用
本诗的核心名句可以用在和“学习方法”“取法乎上”“成长路径”相关的写作场景里。比如写自己学习书法的感悟的时候可以用:“老师常说学书法要先临古帖,正如宋人诗云‘取诗须取杜正传,寻到岑参高适边。转处正须宽一步,只今且向晚唐前’,学书法也是一样,先把晋唐大家的基本功练扎实,再慢慢形成自己的风格。” 能够很好地增强观点的说服力。
关联知识图谱
杜甫、岑参、高适论及的盛唐代表诗人
本诗论诗部分明确提出学诗要以杜甫、岑参、高适等盛唐诗人为正统学习对象,他们都是盛唐时期的著名诗人,诗歌风格雄浑刚健,是后世学诗的经典范本。
南宋临安提及的都城名称
本诗中提到的杭州就是南宋的都城临安,也就是今天的浙江杭州,是当时南宋的政治、经济、文化中心,也是文人聚集的地方。

名句 CLASSIC LINES

取诗须取杜正传,寻到岑参高适边。转处正须宽一步,只今且向晚唐前
该四句集中体现了敖陶孙“取法乎上”的诗歌创作主张。

标签 TAGS

作者 POET

周南

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待