勉爱行二首送小季之庐山 二

别柳当马头,官槐如兔目。

欲将千里别,持我易斗粟。

南云北云空脉断,灵台经络悬春线。

青轩树转月满床,下国饥儿梦中见。

维尔之昆二十余,年来持镜颇有须。

辞家三载今如此,索米王门一事无。

荒沟古水光如刀,庭南拱柳生蛴螬。

江干幼客真可念,郊原晚吹悲号号。

基础信息 BASIC

情感失意 · 悲愤 · 愤懑 · 送别
创作背景
李贺送别小弟赴庐山谋生
本诗作于唐宪宗元和年间,李贺因避父讳无法应举,辞官归乡后生活困顿,幼弟(小季)为生计远赴庐山投靠亲友,李贺作《勉爱行二首》送别,本首为组诗第二首,记录送别当下的所见所感。
源流与释义
情感 · 解读
本诗属于古体诗范畴,句式长短交错,无严格格律限制,相较于近体诗更便于抒发跌宕起伏的情感,是唐代诗人抒发愤懑、创作送别类题材时常用的体裁之一。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
兔目指槐树刚长出的嫩芽,形状像兔子的眼睛。索米王门指在官府谋求俸禄。昆是哥哥,这里是李贺自指。蛴螬是金龟子的幼虫,生活在土里,吃植物的根茎。官槐是古代官道旁官方栽种的槐树。下国指京城以外的地方。南云北云分别指南方和北方的云,代指兄弟分隔两地。
逐句白话释义
柳树的枝条垂在马头前,官道旁的槐树刚长出像兔眼一样的嫩芽。就要经历千里的离别,我们兄弟的分别却只是为了换取一点口粮。南北的云断了联系,我的心就像悬着的春线一样紧绷。轩外的树影转动,月光落满了床,我在梦里见到了外地的饥儿。你的哥哥我已经二十多岁了,近年照镜子发现胡子都长出来了。我辞家三年一事无成,在官府谋求俸禄什么收获都没有。荒沟里的旧水像刀一样闪着冷光,庭院南边的老柳树里长了蛴螬。你这年少的客人要去江边真让人挂念,郊外的晚风正呼呼地悲号着。
核心主旨与内容概括
本诗描写了诗人在故乡昌谷送别幼弟远赴庐山谋生的场景,抒发了对弟弟的不舍与担忧,以及自身仕途失意、无力养家的愧疚与愤懑之情,真实展现了中唐时期下层士人的生存困境,没有传统送别诗的浪漫色彩,充满了现实主义的悲怆感。
读写应用
基础诵读指导
诵读时整体语气要低沉舒缓,前四句五言语速稍慢,重音分别落在“马头”“兔目”“千里别”“斗粟”上。七言部分节奏逐渐加快,到“荒沟古水光如刀”两句语气加重,最后两句放缓语速,读出悲怆苍凉的感觉。要注意句与句之间的停顿,五言句每句两顿,七言句每句三顿,符合古诗诵读的基本节奏要求。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗中“XX如XX”的比喻句式,用常见的具体事物来具象化细小的景物或者抽象的情绪。比如写初春的草芽可以说“草芽如雀舌”,写月光的清冷可以说“月光如凉水”,这种比喻不需要华丽的辞藻,只要贴合事物的形态或特质就能达到很好的表达效果。
核心名句写作应用
“欲将千里别,持我易斗粟”可以用在描写普通人迫于生计背井离乡的作文场景中。比如写农民工外出务工、毕业生异地求职、小地方的年轻人去大城市打拼的内容时引用这句诗,可以很好地凸显生存的无奈,让文字更有共情力。也可以用在写亲情主题的文章里,表现家人为了家庭生计不得不分离的沉重感。

名句 CLASSIC LINES

欲将千里别,持我易斗粟
该句是本诗核心名句,直白道出了底层士人家庭的生存困境,将沉重的离别与换取口粮的现实需求绑定,彻底消解了传统送别诗的浪漫色彩,后世常被用来指代迫于生计的无奈离别,具有极强的现实主义冲击力。

标签 TAGS

作者 POET

李贺
中唐浪漫主义诗人,与李白、李商隐并称「唐代三李」

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待