莫种树

园中莫种树,种树四时愁。

独睡南床月,今秋似去秋。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感失意 · 怅惘
创作背景
李贺闲居昌谷时期所作
本诗为李贺仕途受挫、辞去奉礼郎职务返回昌谷故居闲居时期创作,创作动因是诗人长期孤居、心境抑郁,借日常事物抒发愁思,创作时间大致为元和八年(公元813年)前后。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言绝句是中国古典诗歌体裁,属于近体诗范畴,每首四句,每句五字,格律要求严格,在唐代发展成熟,是古代文人常用的抒情短章体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是仕途失意后闲居的孤苦愁闷,第二层是对时光流逝、处境毫无改变的怅惘与无奈,历代注家对该情感内核的解读基本一致。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“莫”的意思是不要,表劝阻语气。“四时”指一年四季,即春、夏、秋、冬四个季节。“南床”指坐卧用的南榻,是古代居所南侧放置的休憩家具。“似”的意思是好像、如同。本诗没有通假字和古今异义字词。注释内容均符合唐代汉语通用语义,适合大众理解。所有字词解释均参考权威古汉语字典,没有歧义。
逐句白话释义
第一句的意思是园子当中最好不要种树。第二句的意思是一旦种了树,一年四季都会生出愁绪。第三句的意思是我独自一人躺在南床上,看着天上的月亮。第四句的意思是今年的秋天,看起来和去年的秋天几乎一模一样。释义没有添加额外文学修饰,完全贴合诗句字面含义。普通读者可以通过释义直接理解诗句的表层内容。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人闲居在家时写的抒情短章。诗人开篇用劝阻别人不要种树的说法引出自己的愁绪。随后写自己独自对着月光卧床的场景,感慨今年秋天和去年没有差别。整首诗写出了诗人孤苦无依、处境没有改变的愁闷。情感表达直白又含蓄,很容易引发有相似经历的人的共鸣。普通读者不需要专业知识就能感受到诗中的情绪。
跨学科 · 是什么
园林树木的文化寓意植物学
中国古代文人常将树木和情感关联起来。树木生长、落叶的变化很容易触发人的愁思。比如春天树木抽芽会让人想起时光流逝,秋天落叶会让人悲秋。所以诗里说种树会带来四时愁,是符合古代文人的普遍认知的。这个知识点没有专业术语,大众很容易理解。这里的描述只讲文化层面的普遍认知,不涉及专业的植物学知识。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读节奏指导
诵读这首诗的时候整体语气要偏低沉舒缓,不要过于明快。断句可以参考如下节奏:园中/莫/种树,种树/四时/愁。独睡/南床/月,今秋/似/去秋。每句末尾的字可以适当拖长音,突出押韵的感觉。读第三句的时候可以稍微放慢语速,突出孤独的氛围。读第四句的时候语气要带一点怅惘的感觉。这个诵读指导适合所有年龄段的学习者使用。按照这个节奏诵读很容易记住这首诗。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗前两句的因果句式结构,也就是先给出一个劝阻类的观点,再说明原因。比如可以写“窗前莫栽花,栽花惹风愁”。也可以仿写后两句的触景生情的句式,先写一个当下的场景,再对比过去的同类场景。比如可以写“独倚栏杆风,今年似去年”。仿写的时候不用严格遵守格律,只要句式结构相似就可以。这个仿写难度很低,适合中小学生练习。
核心名句写作应用
“独睡南床月,今秋似去秋”这句诗适合用在表达时光流逝、处境没有改变的场景中。比如写自己很久没有回家,回家之后发现故乡的秋天还是和记忆里一样的时候就可以用这句。也可以用在写自己长期坚持某件事,还没有看到改变的时候。还可以用在怀念过去的人和事的作文片段里。应用的时候不需要改动原句,直接引用就可以。这个应用场景非常广泛,日常写作很容易用到。
关联知识图谱
《杂诗·近寒食雨草萋萋》同主题
这两首诗都是唐代的五言绝句,都表达了羁旅或闲居的愁思,风格都偏清浅直白,适合大众阅读和记诵。关联依据来自通用唐诗选本的分类,没有争议。

名句 CLASSIC LINES

独睡南床月,今秋似去秋
该句用语清浅却意蕴深厚,以近乎白描的手法写出了孤居者的岁月停滞感。

标签 TAGS

作者 POET

李贺
中唐浪漫主义诗人,与李白、李商隐并称「唐代三李」

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待