尹一家同孔道士饮郑一继至

岁暮出门去,玉溪城郭深。

故家诚可数,高士亦过临。

坐久狂客来,身老皤鬓侵。

咄咄酒未醉,谐笑方侵寻。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感喜悦 · 宴饮 · 闲适
月份十二月
创作背景
宋末元初隐居宴饮即席创作
本诗为宋末元初遗民文人仇远晚年隐居期间所作,创作背景为岁末诗人拜访友人尹氏,与孔道士共同宴饮时,恰逢郑姓友人意外到访,诗人即兴写下这首作品记录相聚场景,创作动因单纯为记录日常交游的愉悦瞬间。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是中国古典诗歌体裁的一种,属于近体诗范畴,每句五字,全篇八句,要求平仄合规、对仗工整、押韵统一,在唐宋时期发展成熟,是古代文人常用的创作体裁。本诗完全符合五言律诗的文体规范,属于典型的宋末元初文人律诗作品。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两层,表层是岁末与多位故交偶遇相聚、随性宴饮的轻松欣喜,深层是晚年隐居岁月中不问世事、恬淡自适的人生状态,历代解读均认可其真率自然的情感表达,无明显争议。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
岁暮指农历年末。玉溪是诗中提到的地名。高士在这里指品行高洁的孔道士。皤鬓指花白的鬓发。侵在这里指年岁逐渐增长带来的变化。狂客指随性狂放的郑姓友人。谐笑指谈笑、说笑。侵寻指氛围逐渐扩散、蔓延的状态。这些字词都是古代口语常用表达,没有生僻含义,理解难度较低。
逐句白话释义
年末的时候我出门离开家,玉溪的城郭看起来深邃悠远。相熟的旧友本来就为数不多,高洁的孔道士也前来这里做客。我们坐了许久之后狂放的郑一赶过来,我已经年老,鬓发早就变得斑白。大家坐在一起言谈甚欢还没有喝醉,说笑的氛围逐渐变得十分热烈融洽。整个译文没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的本义。
核心主旨与内容概括
这首诗完整描写了作者岁末到友人尹家做客的全过程,一开始和孔道士两个人饮酒聊天,恰好郑一也意外到访,几个人坐在一起随性谈笑宴饮的日常场景,整体抒发了故旧相聚无需客套的轻松愉悦之情,也暗含了诗人晚年隐居生活的恬淡自适。内容完全围绕日常交游展开,没有额外的讽喻或者寄托。
跨学科 · 是什么
古代岁暮访友习俗历史学
对应诗句是“岁暮出门去”。所属学科是历史学。文学表达中的岁暮访友是诗人的个人行为,科学事实是中国古代就有岁末走亲访友的传统习俗,尤其是农历十二月,百姓都会拜访亲故、联络感情,这个习俗已经延续了数千年。知识点没有专业术语,大众很容易理解。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首是五言诗,诵读的时候每句按照二三结构断句,比如“岁暮/出门去,玉溪/城郭深”。整体语气要平缓轻松,不用刻意拔高声调,贴合诗歌闲适的整体基调。遇到平声字可以稍微拖长读音,仄声字读得短促一点,就能读出基本的韵律感。这个诵读方法适合所有年龄段的学习者使用,难度很低。
基础句式仿写指导
大家可以模仿“坐久狂客来,身老皤鬓侵”的对仗句式进行仿写,前半句写具体的场景,后半句写自身的状态,两句之间要有内容上的关联。比如可以仿写“风久凉衫透,夜久漏声沉”,前半句写风吹久了衣衫变凉,后半句写夜深了漏壶的声音越来越沉,完全贴合原句的结构。仿写难度不高,初学者也能很快掌握。
名句日常写作应用
核心名句“坐久狂客来,身老皤鬓侵”可以用在描写故友聚会、怀旧、老年生活类的作文里。比如写多年未见的老同学突然到访的时候,就可以用这句烘托自己久等友人到来的欣喜氛围,也能体现出大家相交多年、无需客套的松弛感。应用场景非常广泛,普通的日常写作都可以使用。
关联知识图谱
孟浩然《过故人庄》同主题
这首诗和孟浩然的《过故人庄》都是典型的友聚宴饮主题诗歌,两首诗都描写了拜访友人、相聚宴饮的闲适场景,都抒发了和故交相处的轻松愉悦之情,整体风格都非常质朴自然,没有华丽的辞藻修饰,是同类主题诗歌的代表作品。

名句 CLASSIC LINES

坐久狂客来,身老皤鬓侵
这句是本诗的核心名句,直白刻画了众人久坐等候、郑姓友人忽然到访的场景,同时暗含诗人晚年鬓发斑白的人生状态,语言质朴无华、情感真挚,后世常被用来形容故旧相聚无需客套的松弛氛围,广泛出现在怀旧、友聚类的文学创作中。

标签 TAGS

作者 POET

韩淲 1159年-1224年
南宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待