次韵信卿

伊人学有源,疏汝导瀍涧。

相羊辟雍水,他年定名宦。

谈高如已仙,笔妙疑善幻。

池龙驾车辇,天马脱鞍襻。

平生诸公间,抵掌肯讥讪。

顾我方卑飞,藩篱趁尺鷃。

相逢山水县,不觉逼岁晏。

时评道精粗,万折归一贯。

更及羲文易,后世明忧患。

行藏思鼎钟,舒卷付藜苋。

飘零朋旧交,俛仰亲故盼。

因知昔能贤,此趣亦俱惯。

茫茫造化广,局局天壤间。

溪山偶登临,古寺履危栈。

老来身本闲,懒去情转慢。

词场足金章,决科信须绾。

霜天忍分手,恻怆涕空潸。

夜坐把离杯,寒声度鸿雁。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感送别
创作背景
淳熙年间庐陵赠别
本诗作于南宋淳熙四年(公元1177年)前后,当时作者程洵任吉州庐陵(今江西吉安)主簿。任职期间与当地士子信卿交游相得,二人一同论学游赏,岁末友人将赴举时,程洵次其原韵创作本诗赠别。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗简称五古,是古体诗的重要体裁之一。该体裁起源于汉代民间歌谣,经魏晋文人发展后走向成熟。全篇每句以五字为主,不严格限定平仄、押韵与对仗,创作自由度较高。本首诗通篇五言,用韵灵活,符合五古的文体特征。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,一是与学识渊博的友人信卿相逢论学的酣畅快意,二是岁末临别时的不舍与怅惘,三是二人对儒道义理的共识、对人生出处进退的淡然态度的共鸣。历代解读均将其归为宋代文人交游赠别类作品的典型代表。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
瀍涧是古代洛水的两条支流,这里比喻学识的源流。相羊是徘徊、漫游的意思。辟雍原指周代天子的太学,这里泛指官办学府。尺鷃是一种小型鸟类,比喻志向狭小或处境低微的人。羲文易指伏羲和周文王所传的《易经》。藜苋是两种野菜,代指清贫的隐居生活。决科指参加科举考试求取功名。潸是流泪的样子。鸿雁是大型候鸟,古代常用来寄托离别思念之情。
逐句白话释义
你的学识有深厚的源流,就像疏通汝水、导引瀍涧一样脉络清晰。你漫游在学府的环境中,将来一定会成为有名的官员。你谈吐高妙仿佛已经成仙,文笔绝妙好似擅长幻术。笔下的文势像池龙拉着车辇奔腾,又像天马挣脱了鞍带自由驰骋。你平生和诸位名士交游,从不肯随意讥刺贬低他人。你看我现在就像低飞的小鸟,只能在篱笆之间追逐一尺高的空间。我们在山清水秀的县城相逢,不知不觉就到了年末。我们时常评论道的精粗,哪怕有万般曲折最终都归于一个根本。我们还谈到伏羲文王传下来的《易经》,后世的人通过它明了忧患的道理。出仕时想着要建功立业留名青史,退隐时就安心过吃野菜的清贫日子。老朋友大多飘零各地,一低头一抬头之间就会牵挂亲人和旧友。由此知道过去的贤能之人,也早就习惯了这种人生趣味。天地造化广阔无边,我们都局促在这天地之间。偶尔登临溪山胜景,踩着古寺旁的危险栈道。老了之后本来就清闲,懒散之后心情反而变得舒缓。词场里有的是功名官印,你参加科举一定能顺利得中。霜天里我忍着不舍和你分手,悲伤的眼泪白白地流下来。夜里坐着端起送别的酒杯,寒冷的空气中传来鸿雁飞过的声音。
核心主旨与内容概括
这首诗是作者赠别友人信卿的作品。诗的前半部分称赞了友人的学识、文采与人品,也自嘲了自己目前低微的处境。中间部分写二人相逢后一同游赏、论学的经历,抒发了二人在儒道义理、人生志趣上的高度共鸣。后半部分写岁末临别时的不舍情绪,也表达了对友人赴考的美好祝愿,同时展现了作者作为儒者淡然看待进退出处的人生态度。全诗情感真挚,既有对友人的深厚情谊,也有对儒家义理的深刻体悟。
跨学科 · 是什么
辟雍历史学
辟雍是我国古代西周时期周天子设立的最高学府,校址是圆形的建筑,四周环绕着水池,用来行礼乐、宣教化。后来历朝历代都沿用辟雍的称呼指代官方设立的高等学府,有时也用来代指读书人聚集的文化场所。本诗里用辟雍指代友人曾经游学的学府,符合古代的文化常识。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语速要放缓,语气要平和沉郁。前半部分称赞友人的内容语气要昂扬,读出自豪感。自嘲的部分语气要放轻,带一点轻松的调侃。中间论学的部分语气要庄重,读出厚重感。游赏的部分语气要舒缓,读出闲适的感觉。最后赠别的部分语气要放缓,读出不舍的怅惘感。每句五言的节奏大多是二三断开,比如“霜天/忍分手,恻怆/涕空潸”,少数句子可以按三一断开,比如“池龙/驾车辇,天马/脱鞍襻”。
句式仿写指导
本诗善用比喻手法来描写抽象的特质,比如用河流比喻学识源流,用飞禽比喻人生处境,用野菜比喻清贫生活。仿写时可以学习这种用常见具体事物比喻抽象品质的手法。比如写朋友的学识,可以比喻成“疏江导河海,源流自悠长”。写自己的闲散生活,可以比喻成“檐下栖闲鸟,林中度岁年”。写离别的情绪,可以比喻成“天边归雁远,愁思逐风长”。仿写时要注意喻体和本体的特质要对应,意象要符合整体的语境风格。
核心名句应用
“霜天忍分手,恻怆涕空潸。夜坐把离杯,寒声度鸿雁”这四句可以用在描写秋冬时节与亲友离别的场景中。比如写大学毕业时和室友在冬天告别,可以写“站在车站的寒风里,忽然想起古人的诗句‘霜天忍分手,恻怆涕空潸’,此刻的心情和千年前的诗人一模一样”。也可以用在怀念旧友的文章里,比如“去年岁末和他在小酒馆分别的场景还在眼前,‘夜坐把离杯,寒声度鸿雁’的氛围,现在想起来还觉得怅惘”。
关联知识图谱
中国古代次韵交游诗同体裁
本诗属于古代次韵赠别诗的范畴,次韵是指按照原诗的韵脚和顺序创作和诗,是古代文人交游的重要方式。这类作品大多兼具抒情与社交功能,是研究古代文人交游圈的重要史料。
古典诗词鸿雁意象同意象
本诗用鸿雁寄托离别情绪,是古典诗词中鸿雁的常见用法。鸿雁是候鸟,每年按时南北迁徙,古人常用来象征离别、思念、书信传递等含义,从《诗经》开始就被广泛应用在各类诗词作品中。

名句 CLASSIC LINES

霜天忍分手,恻怆涕空潸。夜坐把离杯,寒声度鸿雁
这四句是本诗的核心赠别名句,以霜天、寒夜、离杯、鸿雁等典型意象烘托离别情绪,情感真挚沉郁,具有极强的艺术感染力。后世多将其作为宋代文人岁末赠别诗的经典片段引用。

标签 TAGS

作者 POET

韩淲 1159年-1224年
南宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待