上饶出示仲至遗画

我识睡翁尤更早,翁今死矣我已老。

寥寥故家郓东平,丽泽渊源有深抱。

睡翁又号曰粟斋,余事书帖亦可怀。

摩挲展转心眼开,此道于人何有哉。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感思友
创作背景
上饶睹巩丰遗画创作
本诗为南宋文人楼钥途经上饶时,受友人邀请观看已故文人巩丰(字仲至)的遗画后所作,此时巩丰已离世,楼钥年近老迈,睹物思人触发创作动因。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于中国古代古体诗体裁,每句为七字,不受严格平仄、押韵、对仗规则约束,句式灵活,便于抒发真情实感,是宋代文人常用的抒情写怀体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是对已故友人巩丰的深切追念与悼惜之情,二是对丽泽学派学术传承脉络的认同,以及目睹遗画后对道义传承的释然感。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
仲至是南宋文人巩丰的字。睡翁、粟斋都是巩丰的号。郓东平指巩丰的祖籍郓州东平,即今山东东平。丽泽指代南宋吕祖谦创办的丽泽书院,代指丽泽学派。摩挲指用手轻轻反复触摸。这几个字词是理解全诗的基础,没有生僻通假字,语义直白清晰。
逐句白话释义
我认识睡翁的时间格外早,如今睡翁已经离世我也已经年老。他冷清的故家来自郓州东平,身上承载着丽泽学派深厚的渊源传承。睡翁又号粟斋,他业余创作的书帖也值得后人怀念。我反复摩挲观看这幅遗画只觉得心胸开阔,这种传承道义的追求对于人来说又有什么缺憾呢。释义完全贴合原文语义,没有添加额外文学修饰。
核心主旨概括
这首诗是作者目睹已故友人巩丰的遗画后创作的怀人作品,既表达了对友人跨越生死的深切怀念,也肯定了友人的学术功底与传承渊源,整体情感真挚平实,没有过于浓烈的悲戚情绪。
跨学科 · 是什么
丽泽书院历史学
丽泽书院是南宋时期著名的书院,由理学家吕祖谦创办,位于婺州(今浙江金华),是南宋浙东学派的重要发源地,培养了大量文人学者,在南宋学术史上有很高的地位。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
全诗每句按照七言诗通用的「二二三」节奏断句,前四句诵读时语气沉郁平缓,体现怀人的怅惘情绪,后四句语气逐渐舒展,体现感悟后的释然感,整体语速稍慢,不需要过高的语调起伏。
句式仿写指导
可以仿写「XX矣我已XX」的句式,用来表达时光流逝、物是人非的感慨,例如「花谢矣春已归」「雁去矣秋已深」,句式简短直白,情感表达直接,适合用于写景抒情的短文创作。
名句写作应用
「丽泽渊源有深抱」适合用于描写学术传承、师门情谊的写作场景,比如描写师门传承有序时可以写「王教授门下几代弟子深耕专业领域,真可谓丽泽渊源有深抱」,能够体现深厚的文化底蕴。
关联知识图谱
巩丰人物关联
本诗为观看巩丰遗画所作,全诗内容围绕追念巩丰展开,巩丰是南宋丽泽学派的重要文人,与楼钥为多年好友。

名句 CLASSIC LINES

丽泽渊源有深抱
本句为全诗核心名句,直接点明巩丰的学术传承渊源,后世常被用于指代浙东丽泽学派的学术传承脉络,是研究南宋学派传承的重要史料性诗句。

标签 TAGS

作者 POET

韩淲 1159年-1224年
南宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待