次韵昌甫仲春读谪仙诗

渊明太事多,汲汲泥诗酒。

子云良自苦,载醪竟何有。

芭尊太玄八十一,统集饮酒二十首。

我贵知我希,却扫且缄口。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 杂言古体诗
情感淡泊
创作背景
仲春读李白诗唱和
本诗为韩淲居信州上饶期间,仲春时节阅读李白诗集,收到友人赵蕃(号昌甫)所作《仲春读谪仙诗》后,依照原诗韵脚次韵创作而成,是二人「上饶二泉」唱和交游的代表作品之一。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于古体诗范畴,句式长短不拘,无严格格律平仄限制,是宋代文人常见的唱和诗作体裁。次韵要求严格依照原诗的韵脚字和用韵顺序创作,是唱和诗中难度较高的一类。本诗为南宋韩淲和友人赵蕃(昌甫)的唱和之作,符合宋代江西诗派「无一字无来处」的创作特点。
情感 · 解读
本诗核心情感为对先贤创作人生的品评反思,抒发了作者不慕虚名、安于澹泊的处世志趣,推崇知者愈少则自身价值愈高的人生态度,传递出南宋中后期士人避世守心的精神取向。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
次韵指按照原诗的韵脚和用韵顺序创作唱和诗。昌甫是南宋诗人赵蕃的字,是作者的挚友。谪仙特指唐代诗人李白,古人称李白为被贬下凡的仙人。汲汲是心情急切、忙于追逐的样子。子云是西汉学者扬雄的字。载醪指带着酒,古代有求学之人带酒向扬雄请教的典故。太玄是扬雄所著的哲学著作《太玄经》。知我希化用《老子》的话,指理解我的人很少。却扫指闭门谢客,不再打扫门前道路迎接客人。缄口指闭紧嘴巴不说话。
逐句白话释义
陶渊明太过忙碌了,整日急切地沉浸在诗和酒当中。扬雄实在是太辛苦了,那些带着酒来向他请教的人又给他留下了什么呢。扬雄的《太玄经》有八十一篇,陶渊明的《饮酒》诗总共有二十首。我看重的是理解我的人本就稀少,不如闭门谢客,闭紧嘴巴不多说话。
核心主旨与内容概括
这首诗是作者读李白诗时有感而发的唱和之作。作者先依次品评了陶渊明、扬雄两位先贤的创作人生,对他们汲汲于著述、诗酒的状态提出了自己的反思。最后明确说出了自己的人生选择,认为不需要追求外界的认可,理解自己的人少反而是珍贵的,宁愿闭门独处、慎言守静。全诗语言质朴直白,情感平实恳切,清晰传递出作者澹泊自持的人生追求。
跨学科 · 是什么
仲春天文学
仲春是传统农历对春季第二个月的称呼,对应农历二月,包含惊蛰、春分两个节气。此时太阳直射点向北移动,北半球昼长逐渐变长,气温回升,降水增多,万物开始进入生长旺季,是古代农业生产和文人户外活动的重要时段。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语速要平缓,带出品评思考的感觉。前两句读的时候语速稍慢,重音放在「太事多」「泥诗酒」上,第三四句重音放在「良自苦」「竟何有」上,带出反思的语气。第五六句语速略扬,读出对先贤作品的认可感,最后两句语速再次放慢,重音放在「知我希」「却扫」「缄口」上,带出沉静澹泊的语气。断句参考:渊明/太事多,汲汲/泥诗酒。子云/良自苦,载醪/竟何有。芭尊/太玄/八十一,统集/饮酒/二十首。我贵/知我希,却扫/且缄口。
基础句式仿写指导
这首诗前四句用四言的形式品评人物,第五六句用七言列举对应作品,最后两句点明自己的观点,结构非常清晰。仿写的时候可以先选两位自己熟悉的人物,用四言句写出他们的特点,再用七言句写出他们的代表作品,最后用两句诗点明自己的看法。比如可以写:太白太疏狂,醉卧长安酒。子美太忧民,涕泪满衣袖。太白歌行传千古,子美律诗冠三唐。我自随风去,江海任悠游。
核心名句写作应用
「我贵知我希,却扫且缄口」适合用在表达不慕虚名、坚持自我的主题文章里。比如写关于独处的作文时可以用:古人说「我贵知我希,却扫且缄口」,很多时候不必强求所有人的理解,守好自己的内心世界,独处的时光反而能带给人更丰富的收获。也可以用在议论不必迎合他人的文章里,表达不随波逐流的人生态度。

名句 CLASSIC LINES

我贵知我希,却扫且缄口
本句是全诗核心名句,化用《老子》「知我者希,则我者贵」的典故,直白道出作者的人生志趣,后世常被用来指代不慕虚名、安于独处的人生态度,是韩淲澹泊诗风的典型代表。

标签 TAGS

作者 POET

韩淲 1159年-1224年
南宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语42 知识点
二期上线 · 敬请期待