寄巩仲至

清言犹可诵君诗,落在人间一任之。

霜后钱塘寒自觉,腊前闽粤煖还宜。

坐搔秃发苏残困,俯援长毫写旧思。

二雅以还情义短,陇梅欲寄未开枝。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感思念 · 感慨 · 知音
创作背景
南宋岁末寄赠友人
本诗创作于南宋理宗年间,作者戴复古当时漫游浙地,友人巩丰(字仲至)任职于闽地教职,两人相隔千里,久未见面。时近岁末,作者诵读友人旧日诗作,有感而发创作本诗寄赠,以传达思念之情,全诗创作动因清晰,创作时间学界基本无争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗属于近体诗范畴,起源于初唐时期,成熟于盛唐阶段,是中国古典诗歌的核心体裁之一。全诗共八句,每句七字,要求中间颔联、颈联严格对仗,平仄、押韵均有固定规范,历代被文士广泛用于抒怀、酬赠等创作场景,在古典文体体系中拥有极高的艺术地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三个层次,第一层是对相隔千里的友人巩仲至的深切惦念,第二层是对两人以诗相交、互为知音的情谊的珍视,第三层是对《诗经》二雅所代表的古道情义衰落、当世人情淡薄的淡淡慨叹,情感层次清晰,基调平和深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
巩仲至指南宋文学家巩丰,字仲至,是作者的多年好友。清言指清正雅致的文字表达。二雅是《诗经》中《大雅》《小雅》的合称,这里指代古代儒家倡导的诗教传统与古道情义。陇梅指陇头的梅花,化用陆凯寄梅给友人范晔的经典典故,指代寄赠友人的信物。这些字词都是理解全诗的基础,没有生僻的通假字或古今异义内容。
逐句白话释义
第一句的意思是你写的那些清正雅致的诗作我还能诵读,第二句是这些诗作流传在人世间就任由它们去吧。第三句是霜降之后的钱塘我自己觉得很寒冷,第四句是腊月之前的闽粤地区天气还温暖适宜。第五句是我坐着挠着稀疏的头发缓解残留的困意,第六句是低头拿起长笔书写旧日的思念。第七句是自从《诗经》二雅的时代过去之后,人世间的情义就变得淡薄了,第八句是我想要寄一枝陇头的梅花给你,可惜梅花还没有开。
核心主旨与内容概括
这首诗是南宋诗人戴复古寄赠给友人巩仲至的酬赠作品。作者当时在钱塘,友人在闽地,两人相隔千里,岁末时节作者诵读友人的旧作,有感而发写下这首诗。诗歌既抒发了对友人的深切思念,也表达了对知音相惜情谊的珍视,还暗含了对古道情义衰落的淡淡慨叹,整体内容平实真挚,情感深沉动人。
跨学科 · 是什么
浙闽冬季气候差异地理学
这句诗对应的是浙闽两地冬季的气候差异现象。钱塘也就是现在的杭州,位于浙江北部,纬度相对较高,冬季容易受到北方冷空气的影响,霜降之后气温会明显下降,体感寒冷。闽粤也就是现在的福建、广东一带,纬度更低,冬季受到冷空气的影响更弱,腊月之前的气温普遍比较温和,体感舒适。这种气候差异是真实存在的地理现象,符合我国南方地区的气候分布规律。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体节奏要平缓深沉,语速不宜过快。第一二句要读出读到友人旧作的亲切感,断句为:清言/犹可/诵君诗,落在/人间/一任之。第三四句要读出两地对比的层次感,断句为:霜后/钱塘/寒自觉,腊前/闽粤/煖还宜。第五六句要读出作者日常状态的松弛感,断句为:坐搔/秃发/苏残困,俯援/长毫/写旧思。第七八句要读出怅惘的情感,断句为:二雅/以还/情义短,陇梅/欲寄/未开枝。诵读的时候尾字韵脚可以适当拉长,体现诗歌的韵律感。
基础句式仿写指导
这首诗的颔联“霜后钱塘寒自觉,腊前闽粤煖还宜”是非常典型的对比句式,可以用来仿写两地差异或者不同场景的对比。仿写的时候要注意前后两句结构对称,前半句写场景A的特点,后半句写场景B的特点,形成鲜明的对照。比如可以仿写为:雨后山林凉正好,风前庭院暖还柔,既符合句式结构,也有画面感。仿写的时候不用刻意追求严格的平仄对仗,只要结构对称、意思通顺就可以。
名句写作应用
核心名句“二雅以还情义短,陇梅欲寄未开枝”可以用在两类写作场景中,第一类是写对远方友人的思念,比如给很久没见的好友写信或者发消息的时候,可以用这句来表达自己想念对方却没办法马上见面的心情。第二类是写对传统情义的追念,比如写关于传统文化、古人友谊的文章的时候,可以用这句来引出对古道热肠的传统情谊的赞美。应用的时候不用改动原句,直接引用或者化用都可以。
关联知识图谱
中国古典酬赠诗同体裁
本诗属于中国古典酬赠诗类别,这类诗歌以寄赠亲友、表达情感为核心内容,是古典诗歌的重要门类,历代都有大量优秀作品传世。
陆凯寄梅典故同典故
本诗尾联化用了陆凯寄梅的典故,典故出自南朝《荆州记》,记载陆凯从江南寄一枝梅花给长安的友人范晔,还附赠了一首诗,后来这个典故就成为寄赠友人、表达思念的经典意象。

名句 CLASSIC LINES

二雅以还情义短,陇梅欲寄未开枝
这句是本诗的核心名句,化用陆凯寄梅的经典典故,将对友人的思念、对古道情义的追念融为一体,表达含蓄深沉,艺术感染力极强。该句历代被广泛收录于各类宋诗选本,后世文人创作酬赠类作品时经常化用此句的意象与表达,文化影响力深远。

标签 TAGS

作者 POET

韩淲 1159年-1224年
南宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待