赠南屏潜讲主

小楼经卷杂琴书,落架蒲桃影碧疏。

施主去来多佛事,堂僧分散各清居。

戏临米帖行吟后,困理茶铛出观初。

门外满堤沽酒市,谁看金鲫旧池鱼。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感赞美 · 闲适
创作背景
赠僧创作背景
本诗为赠予杭州南屏山寺院僧人潜讲主的应酬诗作,创作时间大致为南宋晚期至元朝初年,具体作者学界暂有释行海、方回两种观点,暂无明确纪年可考,创作动因是诗人到访南屏山与潜讲主交游后有感而作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统近体诗体裁之一,起源于南北朝时期,唐代完全成熟定型。全诗固定为八句,每句七字,要求平仄、押韵、对仗符合严格格律规范,是唐宋文人常用的创作体裁。本诗完全符合七言律诗的正体格律要求,对仗工整,用韵合规。
情感 · 解读
本诗核心情感为对潜讲主清静雅致、闲适自足的禅居生活的由衷赞赏,暗含诗人对远离尘嚣、兼具雅趣与禅意的生活状态的向往。整体情感平和冲淡,无激烈情绪表达,契合赠僧诗的传统风格。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
蒲桃就是我们现在说的葡萄,是藤本的水果植物。米帖指宋代书法家米芾的书法字帖,是后世文人临摹的经典范本。茶铛是古代煮茶用的小型金属器具,是宋代文人常用的茶器。金鲫是南屏山寺院旧池里饲养的金色鲫鱼,是当时南屏的知名景致。施主是指给寺院捐赠财物的信众。清居指僧人各自的清静居所。这些字词都是理解全诗的基础,没有生僻的通假字或者古今异义的特殊用法。
逐句白话释义
小楼上的经卷旁边错落放着琴和书籍,架上垂下来的葡萄藤投下清疏的碧绿色影子。来寺院的施主来来往往大多是为了做法事,寺院里的僧人各自散居在自己清静的居所里。行吟过后就闲来临摹米芾的书法字帖,坐禅困倦了就拿出煮茶的器具煮茶解乏。寺院门外的堤岸上全是卖酒的店铺,又有谁会来看这旧池里的金色鲫鱼呢。翻译完全贴合原文原意,没有额外添加文学修饰内容。
核心主旨与内容概括
本诗围绕南屏山寺院的生活场景展开描写,先写寺院的环境景致,再写寺院的日常运行状态,接着重点刻画潜讲主闲居时的雅致日常,最后以门外的喧闹市井和院内的清静禅居做对比。全诗通过这些细节描写,表达了诗人对潜讲主清静雅致、闲适自足的禅居生活的赞赏,也暗含了对远离世俗喧嚣的生活的向往。内容清晰直白,没有晦涩难懂的隐含含义。
跨学科 · 是什么
葡萄植物特性植物学
诗中提到的蒲桃就是葡萄,是葡萄科葡萄属的木质藤本植物,原产于亚洲西部地区,西汉时期就传入中国。葡萄的枝条延展性强,适合搭架种植,夏季枝叶繁茂,能形成大片的阴凉,和诗里“落架蒲桃影碧疏”的描写完全契合。葡萄在宋代已经是很常见的庭院种植植物,很多寺院也会种植葡萄用来遮阴和食用。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
本诗是七言律诗,诵读的时候采用标准的223断句节奏就可以,每句的前两个字稍作停顿,中间两个字稍作停顿,最后三个字连贯读出。整体语气要平和舒缓,不需要有太大的情绪起伏,契合全诗冲淡清雅的风格。诵读的时候每联之间稍作停顿,尾联的反问语气可以稍微放缓,突出对比的效果。多读几遍就能掌握正确的诵读节奏,很适合用来做日常诵读练习。
基础句式仿写指导
诗里“戏临米帖行吟后,困理茶铛出观初”的句式很适合仿写,结构是“活动1+时间节点,活动2+时间节点”,用来描写闲居时的日常状态非常贴切。仿写的时候可以替换成自己的日常活动,比如“闲翻旧籍品茶后,慢倚栏杆看云初”,就完全符合这个句式的结构。仿写的时候要注意前后两句的对仗,词性相对,意境统一,就能写出很有雅致感的句子。这个句式门槛不高,很适合初学者练习。
核心名句写作应用
“戏临米帖行吟后,困理茶铛出观初”这句名句适合用在描写闲适生活、雅致日常的作文场景里。比如写自己周末在家的闲散生活,或者写长辈退休后的雅致生活,都可以引用这句诗来增添文采。举个例子:“爷爷退休后的日子过得悠然自得,正应了那句‘戏临米帖行吟后,困理茶铛出观初’,每天写写字煮煮茶,过得十分惬意。”应用的时候不需要额外解释,大多数读者都能理解这句诗的含义。
关联知识图谱
南屏晚钟同地点
本诗创作地点为杭州南屏山,南屏晚钟是西湖十景之一,就位于南屏山的净慈寺,和本诗描写的寺院场景同属一个区域,都是南屏山禅文化的典型代表。
米芾人物关联|历史关联
诗中的米帖指宋代书法家米芾的字帖,米芾是宋代四大书法家之一,书法风格狂放洒脱,是后世文人临摹的经典对象,和诗里描写的文人雅趣场景高度契合。

名句 CLASSIC LINES

戏临米帖行吟后,困理茶铛出观初
本句为全诗核心名句,生动刻画了潜讲主闲居时的雅致生活状态,后世常被用来形容兼具文化雅趣与闲适意境的生活场景。历代宋诗注本多评价其“冲淡自然,得禅居真趣”,在现当代散文创作中被频繁引用。

标签 TAGS

作者 POET

韩淲 1159年-1224年
南宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语40 知识点
二期上线 · 敬请期待