赵七哥归并呈乃翁

前时秋熟不能留,愧此常生间阔愁。

见说长翁游隔郡,欣从重客到吾州。

阿咸唁戚因迂步,诸友适来如合谋。

居士闻斯须大笑,闲中离合等浮沤。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感喜悦 · 旷达
创作背景
方岳居乡偶遇赵七哥来访
本诗作于方岳罢官居乡期间,赵七哥为赵家长孙,因赴外地吊唁亲戚顺路到访方岳居所,恰好其他多位友人也不约而来,方岳有感于这场偶然的欢聚,创作此诗寄赠赵七哥的父亲。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是近体诗的核心体裁之一,起源于初唐时期,在盛唐发展成熟。每首固定为八句,每句七个字,要求平仄符合格律规范,中间颔联、颈联必须对仗,押韵严格遵循韵书要求,是古典诗歌中艺术规范最完备的体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两个层次,第一层是与亲友久别重逢、多位好友不约而同齐聚的意外欣喜,第二层是对人生聚散无常、应当随缘自适的旷达释然,是南宋中下层士人典型的生活态度表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“间阔”指长时间分别;“长翁”指赵七哥的父亲,是对长辈的尊称;“重客”指贵客,这里指代赵七哥;“阿咸”是对侄子的代称,这里指赵七哥;“迂步”指绕路来访;“浮沤”指水面上的泡沫,用来比喻世事无常、聚散不定。
逐句白话释义
前阵子秋收过后你没能留下来,我常常因为和你们家久别而生出愧疚的愁绪。听说你父亲去了邻郡游历,我十分高兴你作为贵客来到我所在的州郡。你因为吊唁亲戚特意绕路来看我,诸位好友也刚好到访,就像事先商量好一样。我听说这件事顿时大笑起来,闲居生活里的聚散离合,就像水面上的泡沫一样飘忽不定。
核心主旨与内容概括
这首诗写作者罢官乡居期间,偶遇赵家晚辈赵七哥顺路来访,又恰好碰到其他好友不约而同齐聚的经历,抒发了意外相聚的欣喜之情,以及对人生聚散无常、应当随缘自适的旷达态度。
跨学科 · 是什么
宋代士人交游习俗社会学
宋代士人十分看重亲友交游,外出办事或者走亲戚的时候,往往会顺路拜访住在附近的故交好友,这是当时十分常见的社交礼仪,体现了宋代士人重视人情往来的社会风气。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时每句按照“二二三”的节奏断句,前两联语气温和平缓,带一点淡淡的怅惘感,第三联语气转为轻快明亮,体现出意外的欣喜,最后一联语气舒展上扬,体现出旷达释然的情绪。
基础句式仿写指导
可以仿写“见说……欣从……”的转折句式,先铺垫之前的遗憾或者听闻的信息,再引出后续的欣喜情绪,适合用来表达先抑后扬的心情,比如“见说花期已过,欣从转角见新桃”。
核心名句写作应用
“闲中离合等浮沤”这句可以用在写朋友偶然相聚、感慨人生聚散无常的场景中,比如写多年未见的老同学突然偶遇,或者多个朋友不约而同聚到一起的时候,都可以用这句来表达当时的感慨。
关联知识图谱
阮咸同典故
“阿咸”是对侄子的代称,这个典故出自《世说新语》,阮咸是魏晋名士阮籍的侄子,后世就用“阿咸”来指代侄子。
金刚经无常意象同典故
“浮沤”作为世事无常的意象,最早出自佛教经典《金刚经》,经中用泡沫比喻世间事物的虚幻无常,后世文人常借用这个意象来表达对聚散得失的释然态度。

名句 CLASSIC LINES

居士闻斯须大笑,闲中离合等浮沤
本句是全诗的核心名句,以浅白贴切的比喻点明全诗主旨,生动展现了作者旷达洒脱的人生态度,后世常被用来感慨人生聚散的偶然与无常,是宋诗中书写日常闲情的经典名句,传播度很高。

标签 TAGS

作者 POET

韩淲 1159年-1224年
南宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待