正月十七日

春风吹我到云林,不为梅花着意深。

岁晚老身无着处,暗香随日动岚阴。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感淡泊 · 闲适
月份正月
创作背景
正月十七漫游云林即事
本诗为诗人正月十七游览云林区域时的即兴创作,创作时间为冬末春初,创作动因是诗人路遇梅花盛放触景生情,无明确关联历史事件记载。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,全诗共四句,每句七字,格律严整,是古典诗歌中短小精悍的抒情体裁。七言绝句起源于南北朝时期,到唐代完全成熟,是历代文人常用的即兴抒情创作形式。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是晚年漫游山林的闲适恬淡、随性自在的心境,二是迟暮之年漂泊无依的淡淡怅惘,最终又在自然生机中获得精神慰藉,情感克制平和,余味悠长。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,云林指云雾缭绕的山林,有仙境般的美好寓意。第二,着意指刻意、特意的心思。第三,岁晚指一年将尽,也代指人的晚年阶段。第四,岚阴指山间雾气形成的阴凉区域。第五,暗香指梅花淡雅清幽的香气,古人常用该词代指梅花。第六,无着处指没有固定的安放之处,这里指没有固定的栖身之所。第七,动是晃动、浮动的意思。第八,正月十七是农历新年之后的第十七天,属于冬末春初时节。
逐句白话释义
第一句写和煦的春风吹着我来到了云雾缭绕的山林之中。第二句说我这次来到这里,并不是特意为了欣赏梅花才来的。第三句说现在已经到了一年的末尾,我年纪也大了,没有固定的栖身之处。第四句写梅花淡雅的香气跟随着日光的移动,在山间的雾影里轻轻浮动。
核心主旨与内容概括
这首诗记录了诗人正月十七游览山林的日常小事,首先点明自己不是特意来赏梅的,接着抒发了自己晚年漂泊无依的淡淡感慨,最后描写了山间梅花香气浮动的美好景致,表达了诗人随性自在的生活态度,以及从自然景致中获得精神慰藉的愉悦心境。
跨学科 · 是什么
梅花植物学
梅花是蔷薇科李属的多年生木本植物,是中国传统十大名花之首。它的花期大多在每年的12月到次年3月之间,正好对应诗中的农历正月时节。梅花的香气淡雅不浓烈,风吹过时很容易飘散到远处,所以古人常用暗香来形容梅花的香气。梅花在中国文化里一直是高洁、坚强、谦虚的象征,常被文人写进诗词里。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要平和舒缓,语速不要太快。第一句“春风吹我/到云林”在“我”字后面稍作停顿,读出轻松的感觉。第二句“不为梅花/着意深”在“花”字后面停顿,读出不在意的随性语气。第三句“岁晚老身/无着处”在“身”字后面停顿,语气稍微放低,带出淡淡的怅惘。第四句“暗香随日/动岚阴”在“日”字后面停顿,最后“动岚阴”三个字语速放慢,读出悠长的余味。
句式仿写指导
可以仿写“不为XX着意深”的转折句式,先否定一个常见的目的,再引出后面的真实心境或者意外收获。比如可以写“秋风吹我到山亭,不为枫叶着意深”,先点明自己去山亭不是为了看枫叶,后面再写自己的真实目的或者遇到的其他景致。仿写的时候要注意前后句的逻辑关联,前半句点明行踪,后半句做转折,符合日常表达的逻辑。
名句应用场景
“岁晚老身无着处,暗香随日动岚阴”这句可以用在描写晚年生活的文章里,表达年纪大了之后不再执着于固定的居所,反而在自然中获得自在的心境。也可以用在游记类文章的结尾,表达旅途中意外遇到美好景致的惊喜感,以及从自然中获得精神慰藉的感受。还可以用在咏梅的文章里,突出梅花香气治愈人心的特质。
关联知识图谱
《山园小梅·其一》同典故
本诗中“暗香”的表述最早出自北宋诗人林逋的《山园小梅·其一》中的“疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏”,都是用来形容梅花的淡雅香气,是历代咏梅诗中最常用的经典意象之一,二者文化内核完全一致。

名句 CLASSIC LINES

岁晚老身无着处,暗香随日动岚阴
该句是本诗核心名句,以情景交融的手法将身世之感融入自然景致,历代评注多赞其语淡情深。

标签 TAGS

作者 POET

韩淲 1159年-1224年
南宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待