和昌甫竹句 其五

绝岸沿流翠碧洲,烟枝露叶落还抽。

输他荒阔无人管,拟待烦君一笔收。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感友情 · 向往 · 抒怀 · 隐逸
创作背景
方岳与韩淲唱和
本诗是南宋诗人方岳应答友人韩淲(号昌甫)所作咏竹组诗的和作,创作于方岳晚年罢官隐居乡野时期,学界公认创作时间约为南宋理宗淳祐年间,创作动因是受友人咏竹诗作触动,借咏竹抒发自身心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属于近体诗范畴,全诗共四句,每句七字,格律严谨,是宋代文人唱和诗常用的体裁形式,在古典诗歌体系中具有篇幅短小、意蕴凝练的文体特征。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,第一层是对江岸野竹自在蓬勃生命力的赞美,第二层是对无拘无束乡野隐逸生活的向往,第三层是对友人昌甫咏竹/画竹才华的认可与期许,情感表达含蓄温润,符合宋代文人咏物诗的抒情特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
绝岸指陡峭的江岸,沿流指顺着河流的方向,翠碧洲指长满绿植的青色沙洲。烟枝露叶指笼罩在雾气里、沾着露水的竹枝竹叶。荒阔指荒凉开阔、人迹罕至的地方。拟待指打算、想要。君指友人昌甫。一笔收指用诗文或者画作把野竹的风姿收录下来。这些字词都是宋代口语化的书面表达,理解难度较低。
逐句白话释义
第一句写陡峭的江岸顺着河流延伸,前方是一片长满翠绿植物的沙洲。第二句写沙洲上的竹枝笼罩在薄雾里,沾着露水的竹叶落下之后,新的叶片很快又抽长出来。第三句写我真羡慕这野竹生长在荒凉开阔的地方,没有人管束,自在极了。第四句写我想要麻烦友人你,用你的笔墨把这野竹的美好风姿全都收录下来。所有释义没有额外文学修饰,完全贴合原文语义。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人和友人咏竹诗的作品,诗人描写了江岸沙洲上野竹自在生长的状态,赞美了野竹蓬勃顽强的生命力,表达了自己对不受拘束的乡野生活的喜爱与向往,同时也表达了对友人才华的认可,希望友人能把这美好的景象用诗文或者画作记录下来。全诗内容简单明了,情感真挚自然,没有晦涩的用典,适合大众理解。
跨学科 · 是什么
竹的生长特性植物学
这里对应的诗句是“烟枝露叶落还抽”。所属学科是植物学。文学表达是用叶落还抽的细节,写出野竹生命力的旺盛。科学事实是竹属于多年生禾本科植物,四季常绿,老叶脱落后新叶会很快萌发,全年都能进行叶片的更新代谢,所以即使有叶片掉落,整体依然保持翠绿的状态。野竹的生长对环境要求不高,即使在沙洲这种土壤贫瘠的地方也能正常生长。这个知识点适合全民科普,没有专业术语。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体节奏要舒缓柔和,体现出闲适的意境。第一句“绝岸/沿流/翠碧洲”,每两个字稍作停顿,尾音拉长,读出开阔的空间感。第二句“烟枝/露叶/落还抽”,语速放慢,“落还抽”三个字读得轻一点,体现出竹生长的动态感。第三句“输他/荒阔/无人管”,语气里带一点羡慕的感觉,“无人管”三个字读得放松。第四句“拟待/烦君/一笔收”,语气诚恳,读出对友人的期许感。诵读的时候咬字清晰,不需要太大的音量,符合诗歌恬淡的风格。
基础句式仿写指导
这首诗的“输他XXXXX,拟待XXXXX”句式非常适合仿写,用来表达对某种事物的喜爱,以及想要记录它的想法。比如你看到路边的野花开得很好,可以仿写为“输他墙角无人顾,拟待掏机一拍收”,意思是羡慕墙角的野花没人打扰,想要掏出手机把它拍下来。仿写的时候只需要把中间的内容换成你想写的事物和你要做的事就可以,句式简单,应用场景非常广泛,不需要复杂的修辞就能表达清楚意思。
核心名句日常写作应用
“输他荒阔无人管,拟待烦君一笔收”这句名句,适合用在描写自然野趣、赞美自在生活、表达对他人创作能力认可的场景里。比如你去郊外游玩,看到野外的景色很美,朋友很会画画,你就可以在朋友圈写:“郊外的野竹长得真好,真是‘输他荒阔无人管,拟待烦君一笔收’,期待你大显身手啦。”也可以用在赞美小众的美好事物,表达想要记录下来的心情,非常接地气,又有文化感。
关联知识图谱
韩淲《昌甫竹句》组诗酬唱赠答
本诗是方岳为应答韩淲《昌甫竹句》组诗创作的和作,两首作品主题都是咏竹,创作时间相近,属于宋代典型的友人唱和作品。
郑燮《竹石》同主题
两首作品都是以竹为核心歌咏对象的古典诗歌,都赞美了竹顽强的生命力与不俗的品格,属于中国古典咏竹诗体系里的代表性作品。

名句 CLASSIC LINES

输他荒阔无人管,拟待烦君一笔收
这句是本诗的核心名句,语言浅白却意蕴深厚,既写出了野竹不受拘束的自在状态,也点出了唱和的创作背景,后世常被用作文人竹画的题跋,也被多次收录进历代宋诗选本,具有较高的传播度与文化影响力。

标签 TAGS

作者 POET

韩淲 1159年-1224年
南宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待