次韵昌甫所寄 其一

南豅山里寄梅诗,谁信寒花野外迟。

幽处折来我无爱,春风已是隔年期。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感友情 · 感激 · 期许
创作背景
唱和赠诗
本诗为作者收到友人章甫(号昌甫)寄来的咏梅诗作后,依原作韵脚创作的和诗,创作时作者隐居于信州上饶南豅山,属于南宋中期士人日常唱和的即兴作品,创作时间约为嘉定年间(1208-1224)。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,全诗共四句,每句七字,格律规范,是宋代文人唱和常用的诗歌体裁。七言绝句起源于南朝乐府歌行,至唐代完全成熟,历代都是士人抒情寄怀的常用短小体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是收到友人寄赠咏梅诗的感念欣喜,体现南宋士人同好之间的清雅交谊;二是借野外迟开的寒梅,寄寓对来年春日的美好期许,整体情感冲淡平和,有隐者闲适意趣。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1.次韵:按照对方诗作的原韵脚和用韵顺序创作和诗。2.昌甫:南宋诗人章甫的号,是作者的好友。3.南豅:山名,是作者隐居的地方。4.寒花:这里指梅花,因为梅花在寒冷的冬末开放,所以叫寒花。5.隔年期:要等一年才能到来的期待。
逐句白话释义
第一句的意思是友人从南豅山那边给我寄来了咏梅的诗作。第二句的意思是谁能想到野外的寒梅花开得这么晚呢。第三句的意思是从幽静的地方折来的梅花我格外珍爱。第四句的意思是我们期待的春风还要等一整年才能到来啊。
核心主旨概括
这首诗是作者给好友的和诗,通过写友人寄来的咏梅诗,还有野外迟开的梅花,表达了对好友赠诗的感谢和珍视,同时也借梅花寄托了对来年春天到来的美好期待,整体读起来清淡又有温度。
跨学科 · 是什么
梅花植物学
诗句里的寒花就是梅花,是我们国家传统名花,多在冬末春初开放,有淡淡的香气,耐寒能力很强。野外的梅花因为环境温度比园林里更低,所以开花时间会更晚一些,和诗里写的“野外迟”的描述完全一致。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候节奏要舒缓平和,符合它清淡的风格。第一句“南豅山里/寄梅诗”中间稍作停顿,第二句“谁信/寒花/野外迟”重音放在“迟”字上,第三句“幽处折来/我无爱”语气放柔,第四句“春风已是/隔年期”尾音稍拖,带出悠长的期待感。
句式仿写指导
可以模仿这首诗“实景+期待”的结构来仿写,比如先写眼前看到的具体事物,再写对未来的期待。示例:“檐下阶前放菊枝,谁言秋去少芳姿。清霜浸过香尤重,待赏冬雪落满时。” 就用了和原诗一样的先实后虚的结构。
名句应用
“幽处折来我无爱,春风已是隔年期”这句可以用在表达对美好事物的等待的场景里,比如写给远方的朋友的信里,或者用来表达对来年的期许,比如作文里写:“看着手里朋友寄来的梅花标本,我忽然想起那句‘幽处折来我无爱,春风已是隔年期’,对来年的见面也多了几分期待。”
关联知识图谱
《次韵昌甫所寄 其二》同组作品
本诗是《次韵昌甫所寄》组诗的第一首,还有同题第二首,都是作者和章甫的唱和作品,两首诗主题相近,都围绕咏梅和友情展开,创作时间完全相同。
寒花代指梅花同意象
古典诗词中常用寒花代指梅花,这一意象从唐代就开始使用,比如杜甫、柳宗元的诗里都用过寒花指梅花,本诗也是延续了这个传统的意象用法。

名句 CLASSIC LINES

幽处折来我无爱,春风已是隔年期
本句将眼前的寒梅与隔年的春风关联,情感余韵悠长。

标签 TAGS

作者 POET

韩淲 1159年-1224年
南宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待