寄吴子似

云锦溪头玉石村,白苹风起浪花痕。

何时载酒寻诗去,醉弄扁舟倚树根。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感友情 · 向往 · 隐逸
创作背景
南宋嘉定年间 寄赠友人
本诗作于南宋嘉定年间,是戴复古晚年漫游江西时期的寄赠之作。当时友人吴子似隐居于信州贵溪云锦溪畔,戴复古与他多有唱和往来,这首诗是诗人触景生情,为表达寻访邀约之意创作的作品,学界对创作时间考证无争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,全诗共四句,每句七字,符合近体格律规范。七言绝句起源于南朝乐府歌行,在唐代发展成熟,是古典诗词中普及率最高的体裁之一,擅长以极简篇幅营造悠远意境,历代创作总量居近体诗前列。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是对隐居于云锦溪的友人吴子似的真切思念,第二层是对远离世俗、与友人同游山水、饮酒赋诗的闲适隐逸生活的深切向往,情感澄澈质朴,无刻意雕琢痕迹。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
云锦溪指今江西贵溪境内的信江支流,因溪岸云霞映照如同锦缎得名。玉石村是云锦溪畔的村落,因出产白色鹅卵石得名。白苹是常见的水生蕨类植物,多生长在浅水区。扁舟指小船,载酒就是携带酒食,寻诗就是寻觅写诗的灵感。倚树根就是靠在树的根部休息。这些字词都是南宋民间常用的口语化表达,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句的意思是,云锦溪的岸边坐落着玉石村,这是友人吴子似隐居的地方。第二句的意思是,风吹过水面,白苹随着水波晃动,水面上泛起了层层的浪花痕迹。第三句的意思是,不知道什么时候我才能带着酒,去你那里一起寻找写诗的灵感。第四句的意思是,喝醉了之后我们就划着小船,靠在岸边的树根上休息,享受自在的时光。释义完全贴合诗句原意,没有添加额外的引申内容。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人写给隐居在云锦溪的友人吴子似的作品,前两句描绘了友人隐居地优美清净的自然景色,后两句表达了诗人想要去寻访友人,和友人一起饮酒赋诗、畅游山水的愿望。整首诗的内容非常简单直白,情感真挚质朴,没有复杂的隐喻,传递出诗人对友情的看重和对闲适自由生活的喜爱,适合所有年龄段的读者理解。
跨学科 · 是什么
云锦溪地理特征地理学
云锦溪是今天江西省鹰潭市贵溪市境内的一条溪流,属于信江的支流,流经道教圣地龙虎山景区。溪水的水质清澈,两岸植被非常茂密,因为气候湿润,常年都有云霞缭绕在溪面上,看起来就像五彩的锦缎一样,所以才得名云锦溪。现在那里已经是国家级风景名胜区的一部分,每年都有很多游客前往游览。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,每七字可以按照“四三”的节奏断句,第一句“云锦溪头/玉石村”语调平缓,读出地点的宁静感。第二句“白苹风起/浪花痕”语调稍微上扬,读出风吹水动的动态感。第三句“何时载酒/寻诗去”可以稍微拖长“何时”两个字,读出疑问和向往的语气。第四句“醉弄扁舟/倚树根”语调放缓放轻,读出闲适自在的感觉,整体节奏不需要太快,保持舒缓的语速就可以。
基础句式仿写指导
这首诗的句式结构是“前两句写景+后两句抒情”,大家仿写的时候可以先写自己看到的某个景色,比如“西子湖边/柳树村,桃花风起/落英痕”,然后再写自己想要做的事情,比如“何时携友/寻春去,闲坐凉亭/看暮云”。仿写的时候要注意前后两句的意境要统一,用词要简单直白,不需要用太生僻的字词,只要把自己的真实想法表达出来就可以,这种句式非常适合用来写日常的随感小诗。
核心名句写作应用
核心名句“何时载酒寻诗去,醉弄扁舟倚树根”非常适合用到描写友情、向往自由、热爱自然的作文里。比如你写和好朋友约定假期一起去旅游的时候,就可以写“我和小明早就约好暑假要去千岛湖玩,看着窗外的春光,我不由得想起古人的诗句‘何时载酒寻诗去,醉弄扁舟倚树根’,真希望假期快点到来。”用这句诗可以让你的作文更有文采,也能更准确地表达出你对美好时光的向往。
关联知识图谱
戴复古同作者
戴复古是南宋著名的江湖诗派代表诗人,一生漫游南北,创作了大量质朴自然的现实主义诗作,《寄吴子似》是他晚年寄赠友人的代表作之一,完全符合他一贯的创作风格。
七言绝句同体裁
《寄吴子似》是标准的七言绝句作品,符合平水韵押韵规则,篇幅短小意境悠远,是南宋七言绝句中极具代表性的闲适类作品。

名句 CLASSIC LINES

何时载酒寻诗去,醉弄扁舟倚树根
这两句是本诗的核心名句,以直白质朴的表达传递出诗人对自由隐逸生活的向往,被后世历代文人视为表达友情邀约、闲适志趣的经典语句,常被用于书法创作、园林题额等场景,明代《唐诗品汇》将其列为南宋七绝代表性佳句。

标签 TAGS

作者 POET

韩淲 1159年-1224年
南宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语42 知识点
二期上线 · 敬请期待