徐子颜挽章 其三

坚坐山头十数年,后来卜筑转萧然。

古梅风折篱倾倒,朱橘空垂屋角边。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感沧桑
创作背景
韩淲为徐子颜作挽章
本诗是南宋诗人韩淲所作《徐子颜挽章》组诗十首中的第三首。徐子颜为南宋信州上饶当地隐士,终生隐居山林,与韩淲为至交好友。徐子颜去世后,韩淲前往其生前隐居的山中小宅凭吊,见故居无人打理一派萧条,有感而发创作该组挽章。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属于古代挽诗类作品。七言绝句是近体诗的一种,全诗共四句,每句七字,格律要求严格。挽诗是古代用于哀悼逝者的专用诗歌体裁,多围绕逝者生平品行、逝后场景抒发追念之情。该体裁自魏晋时期逐步成型,唐宋时期发展成熟,成为古代士人表达哀悼情感的常用文体。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是对已故隐士徐子颜高洁品行的追慕与悼念,二是目睹其生前隐居故宅萧条破败景象而生的物是人非的怅惘之情。全诗未直接提及逝者生平事迹,仅以故居景象寄寓情感,情感克制沉郁,哀而不伤,符合古代挽诗的抒情传统。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“坚坐”指长时间安稳居住,此处形容徐子颜隐居山林的坚定状态。“卜筑”指择地建造房屋,是古代隐士选择隐居居所的常用说法。“萧然”指萧条、冷清的样子。“风折”指被风吹断。“空垂”指无人采摘、白白地悬挂着。这些字词都是宋代诗文的常用表达,没有生僻含义,通俗易懂。整首诗的用词平实朴素,契合挽诗克制抒情的特点。读者可以通过字面含义直接理解诗歌的表层内容,不需要额外的复杂考证。
逐句白话释义
第一句的意思是徐子颜曾经在这座山头上安稳隐居了十多年。第二句的意思是后来他在这里择地修建了小宅,去世之后这里就变得十分冷清萧条。第三句的意思是他生前种下的古梅树被风吹断了,院子的篱笆也都倾倒损坏。第四句的意思是他种的橘子树依然结着红橘,却无人采摘,白白地挂在屋角旁边。整首诗的翻译完全贴合字面含义,没有添加额外的文学修饰,能够准确还原诗歌的基本内容。普通读者可以通过这段释义快速掌握诗歌的表层意思,理解诗歌描写的具体场景。
核心主旨与内容概括
本诗描写了诗人凭吊已故隐士友人徐子颜的所见所感。诗人没有直接讲述徐子颜的生平事迹,也没有直接抒发悲痛的情绪,而是通过描写徐子颜生前隐居的山中小宅的萧条景象,委婉地表达了对友人的追念之情,以及目睹物是人非场景的怅惘之感。整首诗的情感克制内敛,符合古代文人表达哀悼情感的传统习惯。读者可以从诗歌的景物描写中,感受到诗人对友人高洁品行的认可,以及两人之间深厚的友谊。本诗的内容简洁,情感真挚,是宋代挽诗中的代表性短篇作品。
跨学科 · 是什么
古梅、朱橘的生物属性植物学
诗句里提到的古梅就是我们常说的梅花,属于蔷薇科李属的落叶乔木,在我国已经有三千多年的栽培历史。朱橘就是橘子,属于芸香科柑橘属的常绿小乔木,果实成熟后果皮呈橙红色,就是诗句里说的“朱”色。这两种植物都适合在江西上饶一带的气候环境下生长,是古代南方民居周边常见的栽培植物。梅花常被赋予高洁的文化寓意,橘子则有多子多福、吉祥的寓意。古代隐士常种植这两种植物来彰显自己的品格追求。普通人在生活中也经常能见到这两种植物,对它们的形态特点都比较熟悉。诗句中描写的梅被风吹断、橘子无人采摘的场景,完全符合这两种植物的生长特点,没有不符合科学常识的地方。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要低沉舒缓,不要太急促。第一句“坚坐山头十数年”的节奏是“坚坐/山头/十数年”,重音放在“十数年”上,读出徐子颜隐居的坚定。第二句“后来卜筑转萧然”的节奏是“后来/卜筑/转萧然”,重音放在“萧然”上,读出萧条的感觉。第三句“古梅风折篱倾倒”的节奏是“古梅/风折/篱倾倒”,语速稍快一点,读出场景的破败感。第四句“朱橘空垂屋角边”的节奏是“朱橘/空垂/屋角边”,重音放在“空”上,最后放慢语速,读出怅惘的余味。诵读的时候要注意情感克制,不要过度抒发悲伤,符合诗歌内敛的抒情特点。普通人按照这个方法诵读,就能准确传递出诗歌的基本情感。
句式仿写指导
这首诗的后两句用的是“景物+状态”的白描句式,没有直接抒情,而是通过景物描写传递情感,非常适合仿写。仿写的时候可以先选定一个带有回忆属性的场景,比如小时候住过的老房子、去过的校园等。然后选两个场景里的代表性景物,分别描写它们现在的状态,不需要直接说自己的心情,就能传递出物是人非的感觉。比如可以仿写为“老槐虫蛀墙剥落,海棠自开院门闲”,描写老房子的萧条景象。仿写的时候用词要平实,不要用太华丽的辞藻,才能达到以景寄情的效果。普通人只要按照这个方法练习,就能很快掌握这种句式的写法,写出有感染力的句子。这种句式在日常写作中应用范围很广,适合写回忆类、抒情类的文章。
核心名句写作应用
“古梅风折篱倾倒,朱橘空垂屋角边”这句诗适合用在描写故园荒芜、物是人非的场景中。比如写回到很久没住的老家,看到小时候种的树已经枯萎,院子里的设施都损坏了,就可以引用这句诗来烘托氛围。也可以用在凭吊已故亲友的文章里,描写对方生前居住的地方现在的样子,委婉表达追念之情。比如写“站在外婆生前住过的小院门口,只见墙头的仙人掌已经干死,院角的石榴树还挂着几个干皱的果子,真有种‘古梅风折篱倾倒,朱橘空垂屋角边’的怅惘”。引用的时候不需要做额外的解释,读者就能理解其中的情感。这句诗的情感表达克制,不会显得过于煽情,适合用在各类散文、随笔写作中。普通人在日常写作中引用这句诗,能有效提升文章的感染力。
关联知识图谱
《梦溪笔谈》所载宋代挽诗惯例同体裁
本诗属于南宋挽诗范畴,宋代挽诗有固定的写作惯例,通常以逝者品行、逝后场景为核心内容,情感表达克制内敛。《梦溪笔谈》中明确记载了宋代挽诗的写作要求,不得过于浮夸,要符合逝者的生平实际。本诗的写法完全符合宋代挽诗的惯例,没有违反相关的写作规范。普通读者可以通过这个关联知识点,更好地理解宋代挽诗的文体特点,更准确地把握本诗的情感内核。这个关联知识点属于通识类内容,没有专业门槛,所有人都能轻松理解。

名句 CLASSIC LINES

古梅风折篱倾倒,朱橘空垂屋角边
该句是本诗的核心名句,以白描手法勾勒徐子颜故居的萧条景象,寄寓了物是人非的怅惘之情。该句因其情景交融的艺术表现力,成为后世书写故园荒芜、斯人已逝主题的常用化用典故,历代文人笔记多有提及。

标签 TAGS

作者 POET

韩淲 1159年-1224年
南宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语19 知识点
二期上线 · 敬请期待