五月十日

片月生林白,沿流涧亦明。

幽人方独夜,山寺有微行。

野处偏宜夏,贫家不厌晴。

薰风吹老鬓,腐草见飞萤。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感淡泊 · 闲适
月份五月
创作背景
夏季乡居创作
本诗暂无明确系年记载,据文本内容可考证为诗人乡居时期仲夏时节夜出游玩时即兴创作,无明确触发的特殊历史事件。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,全篇共八句,每句五字,颔联颈联严格对仗,符合近体格律规范。
情感 · 解读
全诗以夏夜郊居所见所感为核心,抒发了诗人安贫乐道、悠然自适的恬淡心境,传递出对朴素乡居生活的喜爱与接纳。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,片月指的是新月、弯月。第二,沿流指顺着溪流的方向。第三,幽人指隐居的人,这里是诗人自称。第四,微行指慢慢散步、闲行。第五,薰风指夏天的东南风,也就是暖风。第六,腐草见飞萤是古代认为萤火虫是腐草变化而成的说法。
逐句白话释义
第一句,弯月从树林上方升起,把树林照得发白。第二句,顺着溪流往前走,山涧里的流水也被月光照得很明亮。第三句,我这个隐居的人正独自度过夏夜。第四句,沿着山寺附近的小路慢慢散步。第五句,住在野外乡村最适合夏天居住。第六句,贫苦人家从来不会讨厌晴朗的好天气。第七句,暖暖的夏风吹着我已经花白的鬓角。第八句,腐烂的草丛里能看到飞出来的萤火虫。
全诗核心主旨
这首诗描绘了农历五月十日夏夜,诗人在乡居山间散步看到的优美静谧的景色。整首诗的风格清新自然,没有华丽的辞藻,写出了诗人在乡居生活里悠闲自在、恬淡舒适的心情,表达了诗人对朴素平静的乡居生活的喜爱之情。
跨学科 · 是什么
农历五月天文特征天文学
农历五月属于仲夏时节,对应的公历一般是6月前后,此时北半球昼长夜短,夜晚可见蛾眉月,也就是诗里说的片月,夜间气温适宜,非常适合散步纳凉。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要舒缓轻柔,语速放慢。断句可以按照节奏:片月/生林白,沿流/涧亦明。幽人/方独夜,山寺/有微行。野处/偏宜夏,贫家/不厌晴。薰风/吹老鬓,腐草/见飞萤。每句最后一个字读音稍微拉长一点,读出闲适的感觉。
句式仿写指导
可以模仿诗里前两句的写景句式,先写看到的景物,再写景物带来的效果,比如“疏星缀天青,拂岸柳犹清”这样的句式,先写景物特征,再写延伸的景象,写景的时候要抓住具体的景物特征,做到感官体验相结合。
名句写作应用
“薰风吹老鬓,腐草见飞萤”这句可以用在描写夏夜景色的作文里,比如写夏季乡村的夜晚,或者写回忆里的夏夜场景,比如“晚饭后我和奶奶在院子里乘凉,看着漫天星光,忽然想起那句‘薰风吹老鬓,腐草见飞萤’,瞬间就感觉到了旧时夏天的味道。
关联知识图谱
《西江月·夜行黄沙道中》同主题
两首作品都是描写夏季乡村夜晚的景色,都抒发了作者闲适恬淡的心情,都是以夏夜常见的风物为描写对象。

名句 CLASSIC LINES

薰风吹老鬓,腐草见飞萤
该句以夏夜典型风物入诗,意蕴淡远悠长。

标签 TAGS

作者 POET

韩淲 1159年-1224年
南宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待