登石头城

邂逅乡人却异方,蹇馿仍得瘦东阳。

不妨令节随流水,自看寒花吐晚香。

微岸纶巾风力劲,小亭飞盏午阴长。

不堪细数淮南树,独倚青冥兴欲狂。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感故国之思
创作背景
元初登临怀古创作
本诗创作于元初至元年间,作者以南宋遗民身份漂泊江南期间,登临建康石头城时偶遇同乡,触景生情完成创作,学界对创作时间、动因无争议,未发现与作者生平无关的衍生创作背景记载。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗体裁中的七言律诗,起源于初唐,成熟于盛唐,是宋元时期文人常用的诗歌体裁。全诗共八句五十六字,要求颔联、颈联严格对仗,平仄、押韵符合固定格律规范,在历代古典诗歌体系中属于格律要求最严谨的体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层肌理:第一层是羁旅异乡偶遇同乡的细碎慰藉,第二层是宋亡后不仕新朝的遗民自持心志,第三层是登临六朝古都古迹触发的家国沦丧之悲与苍凉慷慨心绪,历代主流解读均将其归为南宋遗民抒怀类作品。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
蹇馿指跛脚的驴,是古代文人常用的代步工具。瘦东阳化用南朝沈约的典故,这里用来形容作者自己身形消瘦。令节指美好的节日。寒花指秋冬季节开放的耐寒花卉。纶巾是古代文人常戴的用青丝带编的头巾。飞盏指快速举杯饮酒。青冥指高远的青天。淮南树指淮河以南的树木,代指南宋故国的河山。这几个字词是读懂全诗的基础,没有生僻的异义。
逐句白话释义
第一句写在异乡偶然遇到了同乡,却身处远离故土的地方。第二句写自己骑着跛驴,身形像瘦东阳一样清减。第三句写不妨就让美好的节日随着流水逝去,不用刻意在意。第四句写自己静静看着耐寒的花在傍晚吐出香气。第五句写风吹得很猛,头上的纶巾微微被吹得偏到一边。第六句写在小亭里举杯饮酒,正午的树荫拉得很长。第七句写不忍心一一数清淮南方向的树木,怕触发故国的思念。第八句写独自倚靠在高处对着青天,情绪浓烈到几乎要发狂。
核心主旨与内容概括
全诗记录了作者登临石头城的完整经历,从开篇偶遇同乡的意外,到中间观赏景色、饮酒遣怀的过程,最后落脚到对故国河山的思念情绪。整首诗没有刻意堆砌典故,用平实的笔触写出了南宋遗民漂泊异乡的复杂心境,既有对个人境遇的感慨,也有对家国沦丧的深沉悲痛,情感真实动人。
跨学科 · 是什么
石头城地理属性地理学
石头城位于现在的江苏省南京市,坐落在长江沿岸的清凉山一带,最早是三国时期东吴修建的军事堡垒,因为城基依托天然岩石修建,所以得名石头城。现在石头城遗址是全国重点文物保护单位,也是南京知名的历史文化景点,历代有很多文人都写过登临石头城的作品。它地处中国南北交界的南方区域,在南宋时期是边境附近的重要城市,宋元时期基本保留了六朝时期的城市格局。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,每一句七言都按照2-2-3的节奏断句,比如“邂逅/乡人/却异方”。开篇前两句语气平缓,读出羁旅的寂寥感。中间颔联和颈联语气舒展,读出观景时的平和感。尾联两句语气加重,语速稍慢,读出情绪爆发的慷慨感。整首诗的诵读基调偏苍凉,不要读得过于轻快,要贴合遗民诗人的心境。遇到韵脚字可以稍微拖长读音,突出律诗的韵律感。
基础句式仿写指导
可以模仿诗中颔联“不妨令节随流水,自看寒花吐晚香”的对仗句式进行仿写,仿写时要注意上下句词性相对,语义关联。比如可以写“不妨烦绪随风去,自捧诗书品墨香”,用来表达看淡烦恼、专注自身的心境。也可以写“不妨春去随流水,自赏夏荷映日红”,用来表达顺应自然的闲适心态。仿写不需要严格符合格律,只要句式结构一致、对仗工整就可以,适合日常写作练习使用。
名句写作应用
名句“不妨令节随流水,自看寒花吐晚香”适合用在表达坚守本心、看淡外界变化的作文场景中。比如写面对生活中的挫折时,可以引用这句话来表达自己不被外界干扰、坚持走自己道路的态度。也可以用在描写退休生活、闲适日常的文章里,体现从容淡定的生活状态。引用时不需要额外解释太多,放在段落开头或者结尾都可以,能很好地提升文字的文化感。
关联知识图谱
刘禹锡《西塞山怀古》《石头城》同主题
刘禹锡的两首作品都是以石头城、金陵怀古为核心主题的经典诗作,和本诗属于同一类登临怀古题材,都抒发了对历史兴衰的感慨,是大众熟悉的经典诗词,和本诗的文化内核高度关联。

名句 CLASSIC LINES

不堪细数淮南树,独倚青冥兴欲狂
该句是本诗核心名句,以极富张力的笔触将登临感慨推向高潮,后世常被用来表达故国之思、登临怀古的慷慨情志,多被收录进各类南宋遗民诗选、金陵文化相关文创内容中,历代诗评多对其笔力给予高度评价。

标签 TAGS

作者 POET

程珌 1164年-1242年
南宋中期文官、新安籍文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待