梦后

索索幽虫急晓风,玉绳西下露华浓。

远钟惊觉窗灯暗,依旧江山一万重。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感家国情怀 · 怅惘
创作背景
宋亡后遗民即兴创作
本诗创作于宋末元初,为宋遗民诗人仇远梦醒后所作,彼时南宋已然灭亡,诗人见凌晨晓景、闻远钟声响,触发作诗冲动完成创作,并无特定对应历史事件。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典诗歌近体诗的体裁之一,全诗共四句,每句七字,有严格的格律押韵要求。该体裁成熟于唐代,兼具凝练性与抒情性,是历代文人常用的诗歌创作体裁,在古典诗歌史上拥有极高的文体地位。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两层,表层是诗人梦醒后面对清冷晓景的空寂怅惘,深层是宋遗民群体面对江山易代、物是人非的沉郁感慨,历代解读共识均认可其寄寓的故国之思内核。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,“索索”是拟声词,用来形容幽虫细碎的鸣叫声。第二,“玉绳”是古典诗词中常见的星象意象,指北斗星斗柄位置的两颗星宿。第三,“露华”就是露水的美称,没有特殊引申义。第四,“惊觉”就是被声音惊醒的意思,和现代汉语的含义基本一致。这些字词没有生僻用法,都是古典诗词里的通用意象,普通读者不需要额外查资料就能理解大致含义。整体字词风格偏向平实,没有刻意雕琢的生僻字。
逐句白话释义
第一句的意思是,细碎的虫鸣声在凌晨的风里显得十分急促。第二句的意思是,玉绳星已经向西边沉落,草叶上的露水变得十分浓重。第三句的意思是,远处传来的钟声把我从梦里惊醒,窗边的油灯已经快燃尽,光线变得昏暗。第四句的意思是,抬眼望去,辽阔的山河还是和以前一样,层层叠叠望不到边际。整个翻译没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面意思,读者可以直接对应到每一句的原文内容。
核心主旨与内容概括
整首诗描写的是诗人凌晨从梦中醒来后看到的景象。先是写听到的虫鸣、感受到的风,再写看到的星象、露水,接着写被钟声惊醒、看到灯灭的瞬间,最后把视线拉远,落到辽阔的山河之上。整首诗的内容都是围绕“梦后”这个场景展开,没有多余的叙事内容,所有的描写都服务于梦醒后那一瞬间的感受。核心主旨是抒发诗人梦醒后面对清冷景色的怅惘情绪,还有看到江山如故的苍茫感。普通读者不需要了解背景也能感受到诗里的清冷氛围。
跨学科 · 是什么
玉绳星天文学
玉绳是中国古代天文学里对两颗星宿的称呼,属于北斗星的组成部分。当玉绳星向西沉落的时候,对应的时间就是凌晨天快亮的时候,和诗里描写的“晓风”时间是完全吻合的。古代人没有钟表,经常通过观测星宿的位置来判断时间,这首诗里就是用玉绳西下的星象来点明时间。这个星象的描写没有夸张成分,是符合实际天文规律的。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候整体语速要偏慢,语气要偏清冷低沉。第一句“索索幽虫/急晓风”在“幽虫”后面断句,“急”字可以稍微重读,突出风的急促感。第二句“玉绳西下/露华浓”在“西下”后面断句,“浓”字拖长音,突出露水厚重的感觉。第三句“远钟惊觉/窗灯暗”在“惊觉”后面断句,“惊”字稍微提高音量,体现被惊醒的瞬间感。第四句“依旧江山/一万重”在“江山”后面断句,“一万重”放慢语速、降低音量收尾,体现苍茫辽阔的感觉。按照这个节奏诵读就能准确传递诗里的氛围。
句式仿写指导
这首诗的“感官描写+场景收束”的句式非常适合仿写。前三句可以连续从听觉、视觉、触觉的角度描写某个场景下的细节,最后一句用一个宏大的意象收尾,升华整体的情感。比如可以仿写睡醒后的场景:“阵阵蝉鸣透竹窗,檐角日影过短墙。开门惊见庭花谢,依旧山光接水光。”仿写的时候不需要严格遵守格律,只要符合先细节后宏观的结构就行,很适合用在日常写景类的短文写作里。
名句写作应用
“远钟惊觉窗灯暗,依旧江山一万重”这句适合用在两类写作场景里。第一类是描写登高望远看到山河景色的抒情散文,可以直接引用这句来突出山河的壮阔感。第二类是抒发物是人非感慨的记叙文,比如写回到久别的家乡,看到家乡的山河没变但是人事已非的时候,就可以引用这句来表达怅惘的情绪。比如可以这样用:“站在山顶望着熟悉的连绵群山,我忽然想起那句‘远钟惊觉窗灯暗,依旧江山一万重’,十年过去,身边的人来了又走,只有这片山河还和小时候一模一样。”

名句 CLASSIC LINES

远钟惊觉窗灯暗,依旧江山一万重
该句以直白的笔触完成了从个人梦境体验到宏大家国意象的跃升。

标签 TAGS

作者 POET

张方平 1007年-1091年
北宋政治家、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待