道场山两题 其一

凿地潴寒碧,泠泠湛弗摇。

方奁开素镜,阔幅剪生绡。

甃古天为底,杯深雪涨潮。

俗交浓若醴,一滴也难消。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感崇敬 · 批判 · 淡泊
创作背景
游湖州道场山有感而作
本诗为南宋诗僧释居简游历湖州道场山时,观赏山中清池触景生情创作的咏物抒怀作品,收录于《全宋诗》卷二千七百六十三、释居简《北磵诗集》卷十。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗属近体诗体裁,起源于南朝齐永明时期,成熟于初唐,全篇共八句四十个字,要求平仄合规、中间两联对仗,是中国古典诗歌的核心体裁之一。
情感 · 解读
全诗以澄澈山池为喻,批判以利益为纽带的虚伪世俗交情,表达了对淡泊真挚、不带功利色彩的人际关系的推崇,情感倾向鲜明,思想内核符合中国传统文人的交友价值取向。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
潴:读音zhū,指蓄积、储存水。泠泠:读音líng,形容水清澈寒凉的样子。湛:指清澈明净的状态。甃:读音zhòu,原指井壁,这里代指水池的石壁。醴:读音lǐ,指甜酒。
逐句白话释义
第一句写人们开凿土地,在山上蓄积起清寒的碧水。第二句写池水清澈透亮,平静得没有一丝摇晃的波纹。第三句写方方正正的池子像打开的素白镜子。第四句写宽阔的水面像一块裁剪下来的生绢。第五句写古老的池壁围起的池子,以蓝天作为底部。第六句写杯口似的池水深得像积雪融化涨起了春潮。第七句写世俗的交情浓得像甜酒一样。第八句写就算只有一滴这样的交情,也让人难以消受。
核心主旨与内容概括
这首诗先着力描写道场山清池澄澈平静的特点,再将清池的淡泊特质和世俗交情的浓烈功利做对比,表达了诗人对虚伪的功利性社交的厌恶,对高洁淡泊、真诚纯粹的人际关系的推崇。
读写应用
基础诵读指导
每句为五言,按照“二二一”或者“二三”的节奏断句即可。前六句描写池水,语气要平缓柔和,读出池水澄澈宁静的感觉。最后两句是议论,语气适当加重,读出批判的意味。诵读时整体语速偏慢,吐字清晰即可。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗尾联“XX若X,XX也难X”的转折对比句式。仿写时先点明事物的特点,再用转折表达对该事物的态度,比如可以仿写为“世路薄如纸,半分也难堪”,或者“人情冷如冰,半分也难承”,句式简单易懂,适合日常表达使用。
核心名句写作应用
核心名句可以用在批判功利社交、表达对真挚友谊追求的写作场景中。比如写关于友谊的作文时可以用:“古人有言‘俗交浓若醴,一滴也难消’,那些充斥着利益交换的酒局交情,远不如平时不多联系、遇事愿意伸手帮忙的平淡情谊来得长久。”
关联知识图谱
《庄子·山木》名句同典故
本诗尾联化用了《庄子·山木》中“君子之交淡若水,小人之交甘若醴”的典故,核心表意一脉相承,都是推崇淡泊的君子之交,批判功利的小人之交。

名句 CLASSIC LINES

俗交浓若醴,一滴也难消
该句化用先秦道家典故,直白批判功利性社交,语意警辟。

标签 TAGS

作者 POET

释居简 1164-1246
南宋临济宗高僧、诗僧

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待