移斑竹

𫇴尧挠岁寒,巍节笑多艰。

露湿添新绿,苔封减旧斑。

龙雏分竺寺,帝子泣湘山。

无限苍梧思,清风便往还。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
创作背景
南宋高僧释智愚移栽斑竹时所作
本诗为南宋临济宗高僧虚堂智愚禅师创作,具体创作时间学界暂未明确考证,创作动因是禅师移栽斑竹时,观竹的形态与纹理,联想到相关典故有感而发,创作背景无其他相关历史事件关联。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是中国传统古典诗歌体裁,属于近体诗范畴,成熟于初唐时期,全篇共八句,每句五字,要求对仗、平仄、押韵符合严格规范,是唐宋两代文人创作的主流诗歌体裁之一。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
第一个字“𫇴”同“刍”,“刍尧”指割草打柴的人,这里代指寒冬中脆弱的普通草木。“巍节”指高耸的竹节,也代指高洁的气节。“龙雏”指幼嫩的竹苗。“竺寺”指天竺寺,代指佛寺。“帝子”指娥皇、女英,是舜帝的两位妃子。“苍梧”是古地名,传说舜帝死后葬在苍梧山。
逐句白话翻译
寒冬里寻常草木都被冻得弯折,只有斑竹有着高耸的气节笑对诸多艰难。露水打湿竹身,添上了一层新鲜的绿意,青苔覆盖在竹上,减淡了原本的紫色斑点。这株斑竹的幼苗是从天竺寺移栽过来的,竹上的斑点相传是帝子在湘山哭泣时流下的泪痕染成的。我心中生出无限对苍梧之地的追思,伴着清风便可在古今之间自在往还。
全诗核心主旨
这首诗是诗人移栽斑竹时有感而作,表面是吟咏斑竹不畏严寒、姿态高洁的特点,实则借用斑竹相关的历史典故,抒发自己对上古贤君舜帝的追思景仰之情,同时也暗含了诗人淡泊清远的人生追求。
跨学科 · 是什么
斑竹植物学
斑竹是日常生活中常见的竹类品种,外观最明显的特点就是竹皮上有不规则的紫褐色斑块,和诗中描写的纹理完全一致。斑竹还有一个别名叫湘妃竹,就是从诗里用到的湘妃哭舜的典故来的。斑竹的质地坚硬,常用来制作工艺品、家具或者乐器。它喜欢温暖湿润的气候,在我国南方大部分地区都有种植。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体节奏要舒缓清远,符合咏物诗的恬淡特质。首联两句语速稍慢,重音落在“巍节”“多艰”两个词上,突出斑竹的品格。颔联节奏轻快,读出斑竹的鲜活生机。颈联语速放缓,重音放在“竺寺”“湘山”上,体现典故的厚重感。尾联要读得空灵悠远,重音落在“苍梧思”“往还”上,带出余韵。
基础句式仿写指导
可以仿写这首诗托物言志的句式结构,先写事物的外在特点,再关联相关典故,最后抒发个人感受。比如写梅花的时候,可以先写梅花耐寒开放的特点,再关联和梅花相关的典故,最后表达自己对梅花高洁品格的喜爱。仿写的时候要注意前后内容的关联性,情感要自然真实,不要生硬堆砌典故。
“无限苍梧思,清风便往还”应用
这句名句可以用在表达对先贤、长辈的追思和敬仰的场景里。比如写纪念孔子的文章的时候,就可以用“无限苍梧思,清风便往还”来表达对孔子的景仰之情。也可以用在描写出游怀古的场景里,比如参观古代圣贤的故居的时候,用这句来抒发自己的感慨。它的情感含蓄悠远,适合用在比较正式的抒情类文章里。
关联知识图谱
湘妃哭舜同典故
本诗颈联用到的“帝子泣湘山”的典故,就是传统的湘妃哭舜的典故,这个典故广泛出现在历代古典文学作品里,是斑竹文化内涵的核心来源。
中国古典咏竹诗同主题
这首诗属于中国古典咏竹诗的范畴,历代文人都喜欢咏竹来表达高洁的志向,比如郑板桥的《竹石》就是非常有名的咏竹作品,和本诗的核心主题有共通之处。

名句 CLASSIC LINES

无限苍梧思,清风便往还
这两句将斑竹的典故与禅师的个人感怀融为一体,既符合禅诗的冲淡特质,又兼具儒家思贤的厚重内核。

标签 TAGS

作者 POET

释居简 1164-1246
南宋临济宗高僧、诗僧

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待