金山 其一

弹压奔鲸障怒飞,削成峭峙不分支。

自檐滴外水为地,于海潮中石涌坻。

蜀浪春肥浮棹急,淮云晓湿度江迟。

中泠一滴清如玉,弗与滔滔混浊移。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感坚守 · 高洁
创作背景
游历镇江金山所作
本诗为元代诗人尹廷高游历镇江金山时创作,是《金山》组诗的第一首,创作时间约为元成宗大德年间,创作动因是诗人被金山雄踞长江江心的独特景观与中泠泉的澄澈品质打动,遂作诗抒怀。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于古典诗歌体裁中的七言律诗,全篇共8句,每句7字,中间两联要求严格对仗,押韵符合平水韵规范。七言律诗起源于南北朝时期,到唐代完全成熟,是古典诗词中格律最严谨的体裁之一,历代皆有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是对金山雄踞长江的险峻气势、中泠泉澄澈品质的赞叹之情,第二层是寄寓诗人不愿随世俗同流合污,始终坚守高洁个人操守的人生追求,情感表达含蓄深沉,符合中国古典诗歌托物言志的传统。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
弹压在这里指制服、压制的意思。奔鲸用来比喻奔腾汹涌的长江浪涛。峭峙是高耸矗立的意思。坻指的是水中的高地、小岛。春肥指春天长江水位上涨,水量充沛的状态。中泠指中泠泉,是金山脚下的著名泉水,古代被评为天下第一泉。弗与的意思是不与、不和。混浊指浑浊的江水,也代指世俗的不良风气。
逐句白话释义
第一句写金山像能够制服奔腾的巨鲸一样,挡住了汹涌的浪涛。第二句写金山像是用刀削成的一样,高耸矗立在江心,没有分支。第三句写站在金山上,屋檐滴水之外全是江水,仿佛水就是大地。第四句写在海潮和江水的交汇中,岩石从水中涌出形成了小岛。第五句写春天蜀地来的长江水涨得很满,船只行驶得很快。第六句写清晨淮河上空的云慢慢飘过长江。第七句写中泠泉的一滴水像玉一样清澈。第八句写它不会和滔滔的浑浊江水混在一起。
核心主旨与内容概括
这首诗全篇围绕镇江金山的景观展开描写。首先写金山整体的雄伟气势,能够阻挡汹涌的长江浪涛。接着写金山独特的地理位置,矗立在江心,被江水环绕。然后写金山周边的春日江景,江水流速快,清晨云慢慢飘过江面。最后聚焦到金山脚下的中泠泉,赞美它清澈的品质。诗人借中泠泉不与浑浊江水混合的特点,表达了自己要坚守高洁品格,不被世俗不良风气影响的人生追求。
跨学科 · 是什么
金山的地理特征地理学
金山是长江中下游的岩岛,主要由石英砂岩构成,质地坚硬,不容易被江水侵蚀。它位于长江和京杭大运河的交汇处,江水和海潮在这里交汇,水流情况比较复杂。古代金山一直都在长江江心,所以才会有诗里写的“于海潮中石涌坻”的景观。现在的金山已经和镇江的陆地连在一起了,大家去游玩不需要再坐船登岛。中泠泉是金山脚下的地下水沿着岩石缝隙涌出来形成的,水质非常好,适合泡茶。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,每句7字可以按照“二二三”的节奏断句。首联要读得雄浑有气势,突出金山的雄伟。颔联和颈联要读得舒缓,展现江景的开阔。尾联要读得坚定有力,突出诗人的志向。每联的最后一个字要稍微拉长读音,体现七言律诗的韵律感。遇到“弹压”“峭峙”“清如玉”这些关键词的时候,可以稍微重读,突出情感。整体语速不要太快,要留出想象景观的空间。
基础句式仿写指导
大家可以模仿诗里托物言志的句式来写作。先选择一个有象征意义的景物,比如竹子、梅花、蜡烛这些。前半句写景物的特征,后半句写它对应的品格。比如可以写“翠竹千竿坚似铁,弗与狂风共倒伏”,或者写“寒梅一朵红如焰,弗与冰雪同沉寂”。仿写的时候要注意前后句的对应关系,景物特征要和品格特征匹配。用词尽量简洁,符合口语表达的习惯。
名句写作应用
“中泠一滴清如玉,弗与滔滔混浊移”这句可以用在很多日常写作场景里。写关于坚守初心的作文的时候,可以用这句当开头或者结尾,引出自己要坚守理想的观点。写人物传记类的文章的时候,可以用这句来赞美那些不随波逐流、坚持原则的人物。写读后感、观后感的时候,也可以用这句来表达自己的价值取向。使用的时候不需要额外解释,大部分读者都能理解它的含义。
关联知识图谱
中泠泉附属景观
中泠泉是金山脚下的著名泉水,古代被唐代刘伯刍评为天下第一泉,是金山景区的核心景观之一,本诗尾联专门描写了中泠泉的特征。
平水韵押韵依据
本诗属于七言律诗,押韵采用平水韵的四支部,所有韵脚都符合平水韵的规范,是古典格律诗的通用押韵标准。

名句 CLASSIC LINES

中泠一滴清如玉,弗与滔滔混浊移
本句以中泠泉的澄澈比喻高洁品格,常被各类散文、议论文引用作为论据。

标签 TAGS

作者 POET

释居简 1164-1246
南宋临济宗高僧、诗僧

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语45 知识点
二期上线 · 敬请期待