豫章东湖感旧

忆见堤边种柳初,重来高树满东湖。

交游太半入鬼录,歌醉一时逢酒徒。

夜雨总成流水去,春风能免落花无。

经行孺子亭边路,犹有沙鸥识老夫。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感旷达 · 闲适
创作背景
创作背景
本诗作于戴复古晚年(约1237年前后)游历江南西路隆兴府(今江西南昌)时期,诗人早年曾游豫章东湖,时隔数十年重游故地,见当年新种的柳树已长成参天大树,旧友大多离世,触景生情创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是近体诗的一种,起源于南北朝,成熟于唐代,每首八句,每句七字,要求平仄协调、中间两联对仗,是宋代文人常用的诗歌体裁。
情感 · 解读
全诗核心情感包含三层:一是旧地重游见景物变迁的岁月流逝之感,二是故交大半离世的人生无常之叹,三是历经世事仍与沙鸥为友的旷达自适心境,是南宋江湖文人晚年心境的典型写照。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
本诗重点字词共5个,第一个是豫章,为古代郡名,治所位于今天的江西省南昌市。第二个是交游,指代诗人平时往来交好的朋友。第三个是鬼录,是古代民俗中记载死者姓名的冥间簿册,此处代指去世。第四个是孺子亭,是南昌当地纪念东汉名士徐孺子的著名历史古迹。第五个是老夫,是晚年诗人对自己的谦称。所有字词均为宋代诗文常用表达,无生僻义项,读者可结合语境直接理解。
逐句白话释义
第一句写诗人回忆当年第一次来到东湖的时候,堤边刚刚种下小柳树。第二句写这次重来,湖边已经长满了高大的柳树,绿意覆盖了整个东湖。第三句写当年一起交游的朋友,大半都已经去世了。第四句写从前一起唱歌醉酒的欢聚时光不再,现在遇到的都是陌生的酒徒。第五句写夜里下的雨终究都会随着流水消逝得无影无踪。第六句写和煦的春风吹过,难道能避免花儿凋谢飘落吗。第七句写诗人走过孺子亭旁边的小路。第八句写只有湖边的沙鸥还认得我这个老头子。
全诗主旨概括
本诗是诗人晚年重游旧地的感怀之作。诗人以东湖柳树从新种到长成大树的变化作为切入点,串联起几十年的岁月变迁。既抒发了故交零落、时光流逝的深沉感慨,也表达了自己历经世事后淡泊旷达的人生态度。全诗语言质朴自然,情感真挚动人,没有刻意的雕琢修饰,却能让读者感受到诗人内心的复杂情绪。是南宋江湖诗派感怀诗的代表性作品,适合各个年龄段的读者阅读体会。
跨学科 · 是什么
豫章东湖地理学
豫章东湖位于今天的江西省南昌市东湖区,是南昌城区内的天然湖泊。东湖的水域面积约13公顷,周边自古以来就有种植柳树的传统。从唐代开始东湖就是南昌著名的风景名胜,至今仍保留有堤岸、亭台等历史景观。普通人到南昌旅游,还能看到东湖周边的柳树景观,和诗中描写的场景高度吻合。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候整体节奏要偏舒缓,语气要带着淡淡的感慨。首联两句要读出今昔对比的感觉,前一句稍轻柔带回忆感,后一句稍重带感慨。颔联两句要读出沉郁的情绪,语速稍慢。颈联是核心名句,要放慢语速,重读“总成”“能免”两个词,突出反问的语气。尾联要读出淡然旷达的感觉,最后一句语气可以稍平缓,带点笑意。诵读的时候每句七字可以按照“二二三”的节奏断句,比如“忆见/堤边/种柳初”。
基础句式仿写指导
本诗的颈联“夜雨总成流水去,春风能免落花无”是对仗工整的反问句,非常适合仿写。仿写的时候首先要选取两个对应的自然意象,前一句写事物必然消逝的规律,后一句用反问的方式强化这个规律。比如可以仿写为“霜叶总随秋风去,暖阳能免寒雪无”,或者“旧梦总随流年去,岁月能免故人无”。仿写的时候要注意前后两句的词性要对应,意象要有相关性,语气要统一,表达的情感要连贯。
核心名句应用指导
本诗的核心名句“夜雨总成流水去,春风能免落花无”适合用在感慨时光流逝、世事变迁的场景中。比如写回忆童年生活的作文时,可以用这句话引出童年的美好时光一去不复返的感慨。或者写悼念故去亲友的文章时,可以用这句话表达对亲友离世的惋惜之情。也可以用在自己遇到挫折的时候,用这句话表达所有不顺的事情都会过去的豁达心态。日常发朋友圈纪念过去的时光的时候,也可以引用这句话,显得很有文化底蕴。
关联知识图谱
徐稚(徐孺子)同典故|历史关联
本诗中的孺子亭是为纪念东汉名士徐孺子修建的,徐孺子是中国古代著名的隐士代表,“陈蕃下榻”的典故就和他相关,是古典诗词中常见的典故意象。
江湖诗派同流派
本诗作者戴复古是南宋江湖诗派的核心代表人物,江湖诗派是南宋时期由下层文人组成的诗歌流派,作品多描写日常生活、游历见闻,风格质朴自然。

名句 CLASSIC LINES

夜雨总成流水去,春风能免落花无
该句以自然意象喻世事变迁,对仗工整,意蕴深沉。

标签 TAGS

作者 POET

戴复古 1167~约1248年后
南宋江湖诗派代表诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待