语文核心知识
钧翰、白屋、黄扉、燮理、经纶、貂蝉
“钧翰”指尊贵的书法,此处特指丞相(乔行简)的题字。“白屋”指平民或寒士居住的简陋房屋。“黄扉”即黄阁,汉代丞相官署门涂黄色,后借指宰相府。“燮理”意为协调治理,多指宰相辅佐君王调理阴阳、治理国家。“经纶”本指整理丝缕,引申为治理国家大事的才能与规划。“貂蝉”是汉代侍中、中常侍帽上的装饰物,后成为高官显贵的代称。
逐句白话释义
第一句:三十年前的一本旧诗册。第二句:上面有两行丞相的题字,墨迹仿佛新的一样。第三句:我自甘心做住在茅屋里的贫寒读书人。第四句:却敢说在宰相府里还有老朋友。第五、六句:(他)像期盼适时风雨一样勤勉地协调治理国家,为九州四海的事务费尽心血与谋略。第七句:年纪超过八十岁,依然身居高位,尊贵显赫。第八句:(我)只担心辜负了自己,而不怕辜负了英明的君主。
怀旧自省
这首诗通过诗人翻阅三十年前旧稿,看到已故丞相友人乔行简的题字,引发了对时光流逝、人事变迁的深沉感慨。诗中既追忆了友人位极人臣、勤于国事的辉煌生涯,也坦然陈述了自己甘于清贫的寒士身份。最后两句笔锋一转,表达了在忠君与保全自我之间的复杂矛盾心理,体现了古代士大夫典型的精神世界。