汪见可教授约诸丈凤山酌别

凤凰洲上凤凰山,草草登临见一斑。

不立樊墙天广大,賸栽花竹地宽闲。

白云四面峰千叠,绿柳前头水一湾。

行色催人诗未就,寄情庭院落花间。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感旷达
创作背景
凤山饯别创作动因
本诗为南宋诗人吴泳所作,创作时间约为宋理宗绍定年间。当时吴泳任职江南西路隆兴府,应友人汪见可教授邀约,与一众同僚长辈在凤凰洲凤山设宴饯别,众人登临览景,诗人即兴创作此诗记录宴饮游赏的场景与内心感触。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,起源于南北朝时期,成熟于唐代。全诗共八句,每句七个字,要求平仄合律,中间两联对仗。七言律诗在宋代得到进一步发展,融入了更多理趣与士大夫情怀,是古代文人最常用的诗歌体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三重层次,第一是仓促登临观赏凤山开阔景致的愉悦之情,第二是与同僚友人设宴饯别的不舍之意,第三是打破世俗束缚、追求开阔人生格局的旷达襟怀。历代主流解读都认为本诗摆脱了传统送别诗的悲戚基调,整体情感明快舒展,兼具自然意趣与人生理趣。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个重点字词是“樊墙”,意思是用竹子或者木头搭建的篱笆围墙,用来划分区域、阻隔内外。第二个重点字词是“賸”,是“剩”的古字,在这里是“多、尽”的意思。第三个重点字词是“见一斑”,意思是只看到事物的一小部分,这里指仓促登山只看到了凤山景致的一角。第四个重点字词是“行色”,指出行的神态、匆忙的状态,这里指饯别后要出发的催促感。大家可以结合诗句语境理解这些字词的意思,不需要死记硬背。
逐句白话释义
第一句的意思是凤凰洲的上面坐落着一座凤凰山,我们一行人仓促地登上山,只看到了这片美景的一小部分。第二句的意思是山周围没有搭建围墙阻隔视线,抬头就看到广阔的天空铺展开来,地上种满了鲜花和翠竹,整片土地显得宽阔又闲适。第三句的意思是四面的白云环绕着层层叠叠的上千座山峰,绿柳树的前面就是一湾清澈的水流静静流淌。第四句的意思是出行的催促声不断传来,我还没有写完要作的诗,只能把此刻的心情寄托在庭院里飘落的花瓣之间。
核心主旨与内容概括
这首诗记录了诗人和友人一起参加饯别宴会,登上凤山赏景的完整经历。诗里先点明了登临的地点和匆忙的状态,然后详细描绘了凤山上看到的开阔优美的景色,最后回到饯别的主题,写出了自己还没写完诗就要出发的遗憾。整首诗没有普通送别诗的悲伤情绪,反而处处透着开阔舒畅的感觉,既写出了景色的美,也写出了诗人开阔的心胸。
跨学科 · 是什么
凤凰洲地理属性地理学
凤凰洲位于今天的江西省南昌市,是赣江里面的一个沙洲,由赣江携带的泥沙长年累月堆积形成。这个洲的形状看起来和凤凰有点像,所以才得了凤凰洲这个名字。现在凤凰洲已经是南昌城市的一部分,建有很多公园和公共设施,是当地市民休闲游玩的好去处。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗是七言诗,每句七个字,大家诵读的时候可以按照2-2-3的节奏断句,比如“凤凰/洲上/凤凰山”“草草/登临/见一斑”。读前面六句写景的内容的时候,语气可以稍微轻快明亮一点,读出景色开阔的感觉。读最后两句的时候,语气可以稍微放缓一点,读出淡淡的怅惘感。大家可以多朗读几遍,感受诗句的节奏和韵律。
基础句式仿写指导
大家可以学习诗里颔联的对偶句式来仿写,结构是“不立+名词+天+形容词,賸栽+名词+地+形容词”。仿写的时候要注意前后两句的词性是相对的,比如“不立”对“賸栽”都是动词,“樊墙”对“花竹”都是名词,“天广大”对“地宽闲”都是名词加形容词。我们可以仿写一个描写校园的句子:“不设围栏天辽阔,多种桃李地芬芳”,大家可以自己试着结合生活场景仿写几句。
名句日常写作应用
这句“不立樊墙天广大,賸栽花竹地宽闲”可以用在很多写作场景里。比如写关于人生格局的作文的时候,可以用这句来说明不要被局限在小圈子里,要放宽眼界的道理。比如写关于校园生活的作文的时候,可以用这句来说明开放包容的校园环境给大家带来的成长空间。比如写游记的时候,也可以用这句来描写开阔的自然景色。大家要学会结合不同的语境灵活运用名句。
关联知识图谱
《送杜少府之任蜀州》同主题
《送杜少府之任蜀州》是唐代诗人王勃的经典送别诗,和本诗属于同一主题。两首诗都没有传统送别诗的悲伤情绪,都抒发了旷达开阔的送别情怀,在送别类诗词中都属于风格明快的作品。大家可以把两首诗放在一起对比阅读,感受不同朝代送别诗的共同特点。

名句 CLASSIC LINES

不立樊墙天广大,賸栽花竹地宽闲
这句是本诗的核心名句,对仗工整,景中含理。

标签 TAGS

作者 POET

戴复古 1167~约1248年后
南宋江湖诗派代表诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待