语文核心知识
重点字词注释
森纷罗:指世间万物纷然罗列的样子。迺眷:于是眷顾、注目。经纶:本指整理丝线,代指治理国家的才能。夔皋:上古时期的贤臣夔和皋陶,后世代指贤能的辅佐大臣。丘与轲:指儒家圣人孔子(名丘)和孟子(名轲)。委佗:形容水流雍容舒缓的样子。旌旄:古代地方长官出行的仪仗,代指地方军政长官的职位。归禾:出自上古典故,代指贤臣被朝廷征召入朝执政。赓歌:指君臣之间酬唱和诗,代指辅佐君主治理国家。琢磨切磋:出自《诗经》,本指加工玉石,代指研究学问精益求精。
逐句白话释义
茫茫的天地之间,世间万物纷繁罗列。我格外注目蜀地的三条大江,那里的神气尤其雄伟豪放。一条江发源于岷山,一条江从洮江分流而出。一条江从启母山发源,它的名字叫沱江。洮江流域出了陈姓三位贤臣,治理国家的才能可以和夔、皋陶相比。他们齐心协力辅佐国运,为朝廷立下了不朽的功勋。岷江流域出了苏姓两位大家,他们的议论就像孔子、孟子一样深刻。到现在元祐碑的光辉,还高达万丈。沱江在两条江中间,水流宽广舒缓。南宋中兴时期出了杨姓五位人才,其中三位真是杰出的英豪。绵州的那位是首屈一指的人才,考中了很高的科举名次。他的好建议多次上报朝廷,却总是刚得到升迁就遭遇挫折。南部的那位才华最为出众,气势高得好像能碰到星斗。他留下的几千字文章,往往都像《离骚》一样动人。可惜这样的天下贤士,中途就迷失了人生道路。三丈您的度量宽广,为人正直没有私心。您的功业照亮了锦屏山,文章像岷山、峨眉山一样灿烂。您不主动争取升官,在礼部停留了三年。后来您想念家乡,多次请求外放做地方官。天子勉强答应了您的请求,让您出镇地方顺便养病。荆南是古代的大都市,驻守着十万精锐的士兵。您关上门阅读诗书,当地的百姓都像春天一样温暖。襄阳控制着敌人进攻的要道,敌人的骑兵连接着两河地区。您用仁义治理当地,敌人都不敢来进犯。我听说朝廷多次想要征召您回朝。老百姓都像盼望久旱的云雨一样盼望您,为什么您还长久地在外停留呢?您沉默着就处理完了所有的事,自己韬光养晦非常明智。即使在仓促困顿的时候,您也能超然地保持自己的操守。官员们哪一个不希望,您能回到朝廷和大家一起辅佐君主。您能让国家的元气恢复,推荐贤才就像拔茅草一样连根带起同类。我出生在沱江边,喝的是和您同一条江的水。我辛勤地做学问,就像加工玉石一样精益求精。大到泰山的知识我不遗漏,小到秋毫的知识我也不放过。从古到今的知识我都通晓,上下各个领域我都有涉及。动静的规律我都探究到了根源,世间万物的道理都逃不过我的认知。我的内心像金石一样坚定,遭遇的困顿挫折已经很多了。我经常担心会辱没了这条江,被江神呵斥。我走遍了全国,却没有一次机会能见到您。现在我又坐着小船向东走,想要见您却只能精神相交。我伸着脖子想要表达我的心意,清风把我的心意随着大浪送给您。
核心主旨与内容概括
这首诗开篇先写蜀地三川的雄奇气势,引出蜀地钟灵毓秀历代涌现众多贤才的特点,依次列举了三陈、两苏等前代乡贤,再引出同为蜀地出身的三位杨姓贤才,重点称赞了杨侍郎的宽广度量、卓著政绩与高洁品行,期盼他能够结束外放任期,重返朝廷辅佐君主、救济生民,最后作者表白了自己治学守志、追慕前贤的人生追求,抒发了对杨侍郎的敬仰与未能谋面的遗憾之情。
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗时整体节奏要偏沉郁刚健,语速中等,开篇写天地山川的部分语调要开阔舒展,列举前代贤才的部分语调要郑重,称赞杨侍郎的部分语调要敬重,表白自身志向的部分语调要坚定,结尾抒情的部分语调要恳切。断句按五言诗二一二或二二三的节奏划分,比如“茫茫/天地/间,万象/森/纷罗”“中心/如/金石,困折/亦/已多”。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗先写景物再引出人物的比兴句式,比如先写家乡的山川特色,再引出家乡的杰出人物,抒发对家乡的自豪感;也可以仿写“大不遗泰山,小不遗秋毫”的对比句式,用两个反差极大的事物来表达全面覆盖的含义,适合用在描写学习、工作细致周全的内容中。
名句写作应用
“中心如金石,困折亦已多”这句适合用在表达坚守理想、不畏挫折的主题作文中,比如写自己学习、追梦过程中遇到困难但毫不动摇的场景,可以直接引用这句来抒发志向,也可以用来赞美身边坚守岗位、不屈不挠的人物,比如写医护人员、科研工作者的事迹时引用,能够增强文章的感染力。