送桑泽卿归天台

野鹤昂然不可羁,伴行双屐一筇枝。

屈公萧寺三旬客,益我空囊几卷诗。

乱帙检残烧烛夜,浅杯流向落花时。

春光只恋西湖好,不念台山老桂枝。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感惜别 · 知音 · 送别
创作背景
西湖赠别桑泽卿
本诗为南宋诗僧释永颐所作,创作于其居住杭州西湖云泉寺期间。友人桑泽卿到访后留居寺院三十天,二人每日切磋诗文、整理典籍,结下深厚友谊,桑泽卿临行返回天台山故乡时,释永颐创作此诗相赠,学界考证创作时间大致为南宋理宗绍定年间,无争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统近体诗体裁之一,起源于南北朝时期,至唐代完全成熟。体裁格律要求严格,全诗共八句,每句七字,要求颔联、颈联必须对仗,平仄、押韵符合固定规范,是宋代文人常用的创作体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感分为三层,一是对友人桑泽卿洒脱不羁隐士品性的由衷赞许,二是对二人三十天同处论诗的知音相交乐趣的珍视,三是送别友人归乡的不舍怅惘,历代主流解读对核心情感的认知无明显分歧。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
羁:指束缚、牵绊。筇枝:指筇竹制作的手杖,古代也叫扶老,是文人隐士出行常用的物品。萧寺:是佛寺的代称。三旬:指三十天,古代十天为一旬。空囊:这里指诗人自己贫乏的诗囊。台山:即天台山,位于今浙江台州,是桑泽卿的故乡。桂枝:这里指代有才华的隐士。
逐句白话释义
第一句写桑泽卿像野鹤一样昂然潇洒,完全不受世俗拘束。第二句写他出游只随身携带一双木屐和一根筇竹手杖。第三句说委屈你在我这佛寺里做了三十天的客人。第四句说你给我本来空乏的诗囊增添了好几卷优秀的诗作。第五句写我们夜里点着蜡烛一起整理散乱的书卷。第六句写暮春落花飘飞的时候,我们对着落花浅斟慢饮。第七句说春光好像只贪恋西湖的美好不肯离开。第八句说却不思念天台山那老去的桂枝,暗含催促友人归乡的意味。
核心主旨与内容概括
这首诗是南宋诗僧释永颐写给友人桑泽卿的赠别之作。诗歌记录了二人在西湖边的佛寺中三十天同居论诗的美好时光,刻画了桑泽卿洒脱不羁的隐士形象,表达了诗人对友人品性的赞许,对知音相交的珍视,以及送别友人归乡的不舍之情。
跨学科 · 是什么
筇竹植物学
筇竹是禾本科箭竹属的植物,主要生长在我国西南地区的高海拔山区,竹秆质地坚硬、壁厚节高,非常适合制作手杖,从汉代开始就是制作手杖的优质材料,受到文人隐士的喜爱。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
本诗为七言律诗,诵读时按照二二三的节奏断句即可。前四句朗读语气舒展明快,突出友人的洒脱形象。第五六句语气放缓,读出相聚的闲适感。最后两句语气略微放轻,带出淡淡的怅惘惜别情绪。
句式仿写指导
可以仿写首句“XX昂然不可羁,伴行XX一XX”的句式来刻画人物洒脱的形象。比如写骑行爱好者的形象,可以写“骑手昂然不可羁,伴行单骑一盔衣”,既符合句式结构,也能准确突出人物特点。
名句写作应用
名句“野鹤昂然不可羁”可以用来形容不受世俗拘束、洒脱自在的人物,适合用在人物类、生活态度类的作文中。比如写一位隐居的老艺术家时,可以用“那位年近八十的老画家如同野鹤昂然不可羁,常年在山间居住,从不在意世俗的评价和名利的诱惑。”

名句 CLASSIC LINES

野鹤昂然不可羁,伴行双屐一筇枝
这句是本诗的核心名句,以野鹤为喻刻画友人桑泽卿的洒脱品性,寥寥数笔就勾勒出不受世俗拘束的隐士形象,语言清新自然无雕琢痕迹,后世常被用来形容洒脱不羁的世外高人,也多次被传统隐士题材画作引用为题画诗。

标签 TAGS

作者 POET

李兼 ?-1208
南宋地方官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语40 知识点
二期上线 · 敬请期待