水仙庙鼓吹曲四首 其四

云冥冥,雷阗阗。

横玉转,流珠干。

灵龟入我梦,谓君当旋。

既穷海壖之炎天,当饮山中之流泉。

基础信息 BASIC

体裁
情感祈福
创作背景
南宋祭祀水仙庙创作
本诗为南宋诗人周文璞所作《水仙庙鼓吹曲四首》的第四首,为祭祀水仙神时的祷祝之作,创作时间约为宋宁宗嘉定年间,为组曲中专门祷祝远人平安的篇目。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
鼓吹曲原为军乐,汉代后纳入乐府,多用于祭祀、宴飨场合,本首为组曲中的祭祀曲,句式长短错落,无严格格律要求。
情感 · 解读
本诗为水仙庙祭祀时所作,核心情感为向神灵祈求远行之人顺遂,平安返还故乡,饱含真挚的牵挂与美好祝愿。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
冥冥,形容云层昏暗厚重的样子。阗阗,形容雷声轰鸣、宏大响亮的状态。横玉,代指笛子,因玉笛多为横吹,故有此称。流珠,此处指祭祀时所洒的水珠,也可指人额上的汗珠。灵龟,古人认为龟有灵性,是能通神的瑞兽。旋,意思是返还、归来。海壖,指海边、近海的空地。炎天,指炎热的天气,也代指南方炎热的边远地区。
逐句白话释义
天上的云层昏暗厚重,黑压压地垂下来。雷声轰鸣不断,震响在天地之间。横吹的玉笛吹奏起祭祀的曲调,乐声流转。祭祀时洒下的水珠已经慢慢风干。有灵性的神龟进入了我的睡梦当中。它在梦里告诉我,你不久就会平安归来。等你走完了海边炎热的边远之地,就可以回到家乡饮用山间清凉的流泉了。
全诗核心主旨
这首诗是诗人在水仙庙祭祀时所作的祷祝诗。诗人借助梦到灵龟通神的情节,表达自己的美好祈愿。祈愿正在远方远行的人能够一路平安。等到遍历了炎热的边远地区之后就能顺利返乡。回到家乡后可以安享闲适清净的生活。整首诗的情感非常真挚,充满了对远行者的牵挂。也体现了古人祭祀神灵祈求庇佑的传统习俗。整体风格古朴庄重,符合鼓吹曲的祭祀定位。
跨学科 · 是什么
灵龟通神民俗民俗学
在我国古代民俗中,龟因为寿命极长,被认为是有灵性的瑞兽。古人认为龟可以沟通人与神灵、阴阳两界,常被用于占卜、祭祀活动。这首诗里写灵龟入梦者传达归讯,正是这种民俗观念的体现。这种描写也让诗歌的祷祝内容更有神圣感,符合祭祀诗的定位。龟作为灵瑞的习俗早在新石器时代就已经出现。到唐宋时期已经成为非常普遍的民俗认知。很多古典文学作品中都有灵龟通神的相关描写。这一民俗也承载了古人对未知事物的美好期许。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要庄重舒缓,符合祭祀诗的氛围。前两句“云冥冥,雷阗阗”要读得低沉有力,语速稍慢,突出压抑厚重的氛围。“横玉转,流珠干”语速稍快一点,读出乐声流转的动态感。“灵龟入我梦,谓君当旋”要读得轻柔带着期许感,突出梦境的虚幻感。最后两句“既穷海壖之炎天,当饮山中之流泉”要读得舒展有力。读这两句的时候可以在“既穷”“当饮”后面稍作停顿。整体的情感要从前期的厚重慢慢过渡到后期的充满希望。整首诗的诵读节奏不要太快,要符合古乐府的古朴风格。
基础句式仿写指导
这首诗里的“既穷...当...”句式非常适合用来表达对未来的美好期许。仿写的时候可以先写对方当下正在经历的辛苦或者漫长的旅程。后半句写对方经历这些之后可以获得的美好结果。比如可以仿写为“既历寒窗之苦读,当登金榜之高台”。也可以仿写为“既经风雪之寒冬,当赏春日之繁花”。仿写的时候要注意前后两句的对仗,尽量做到句式工整。内容上要符合先苦后甜的逻辑,前后形成对应关系。这种句式非常适合用在祝福、鼓励他人的场合。
核心名句写作应用
“既穷海壖之炎天,当饮山中之流泉”这句适合用在祝福远行者的场景中。比如给即将去远方求学、工作的亲友写送别信的时候就可以用这句话。也可以用在鼓励正在经历困难的人的写作内容里。比如写议论文表达“风雨之后见彩虹”的观点时可以引用这句话。比如可以写:“古人云‘既穷海壖之炎天,当饮山中之流泉’,所有的辛苦跋涉终会换来美好的结果。”用这句话的时候要注意贴合“经历辛苦后收获美好”的语境。这句话自带古朴的氛围感,能提升文字的文化底蕴。也可以用在旅行相关的散文写作里,表达对旅途的美好期许。
关联知识图谱
《水仙庙鼓吹曲四首》其一、其二、其三同组作品
本诗是周文璞所作《水仙庙鼓吹曲四首》中的第四首。其余三首也都是祭祀水仙神的乐府诗,内容各有侧重。四首诗共同构成了完整的水仙庙祭祀乐歌体系。风格都统一为古朴庄重的乐府风格,符合祭祀曲的定位。四首诗一同收录在《全宋诗》周文璞的作品卷中。对照阅读其余三首可以更全面地理解本诗的创作背景与主旨。这组作品也是南宋祭祀乐府诗的代表作品之一。具有较高的文学与民俗研究价值。

名句 CLASSIC LINES

既穷海壖之炎天,当饮山中之流泉
本诗核心名句,以极具画面感的对仗句式,写出对远行之人遍历酷热远地后平安返乡、安享闲适的美好祝愿,后世常被用于表达对远行者的祝福。

标签 TAGS

作者 POET

周文璞 约公元1216年前后在世
南宋基层官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待