拟古

曾城上岧峣,楼观切星辰。

其下视九州,我行屡秋春。

道逢兮美人,遗我芳兰荪。

兰荪不可佩,饮水代朝餐。

仰看双飞燕,起势何翩翩。

颜渊称贤者,乐在箪瓢间。

美人舍我去,此去何时还。

怞怞思徒抽,恻恻声孰闻。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感安贫乐道 · 感慨 · 知音
创作背景
魏晋寒士抒情创作
本诗为东晋至南朝宋时期的散佚拟古诗作,由下层文人模仿汉代《古诗十九首》笔法创作,是当时寒门群体抒发个人情志的作品,目前学界暂无明确作者归属的统一考证结论。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
拟古体是魏晋以来盛行的古体诗分支,属于五言古诗范畴,不受近体格律对仗约束,多模仿前代诗歌的立意、笔法创作,是历代文人抒发情志的常用体裁,留存作品数量丰富。
情感 · 解读
本诗既抒发了诗人不慕世俗浮华、安守贫贱、以先贤为榜样的高洁人格追求,也暗含了知音离去、个人怀抱无人知晓的怅惘情绪,情感真挚厚重,是魏晋寒门知识分子抒情的典型代表。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
岧峣形容山势高峻的样子;遗是赠送的意思;兰荪是香草名,古代常用来指代高洁的品德;箪瓢指装饭的竹器和盛水的瓢,指代清贫的生活;怞怞形容忧愁思绪纷乱的样子。
逐句白话释义
一层层的城墙高耸入云,上面的楼阁台观几乎要碰到天上的星辰。站在上面俯视九州大地,我常年在外行走已经过了好几个春秋。路上遇到了一位美人,赠送给我芳香的兰荪香草。兰荪太过娇贵不能长久佩戴,我就喝清水来代替早饭。抬头看见成对飞翔的燕子,起飞的姿态是多么轻盈美好。颜回被称为古代的贤者,他的快乐就来自于箪食瓢饮的清贫生活。美人告别我离开了,这一去不知道什么时候才能回来。我满心忧愁思绪纷飞,悲伤的叹息声又有谁能听见呢。
核心主旨概括
这首诗通过写登高所见的开阔景象、路遇美人赠香草的经历、以颜回为榜样安贫乐道的追求、感慨美人离去的怅惘等内容,抒发了诗人不慕荣华、坚守高洁品格的志趣,也表达了知音难遇的失落心情,整体情感平实真挚,容易引发读者共鸣。
读写应用
基础诵读指导
这首诗整体节奏舒缓,每句诵读时前两字稍作停顿,后三字适当拉长音。读的时候整体语气平缓自然,读到“颜渊称贤者,乐在箪瓢间”时语气要坚定有力,最后两句语气要带着淡淡的忧伤感,符合诗歌的情感基调。
基础句式仿写指导
可以模仿“仰看双飞燕,起势何翩翩”的“写景+感叹抒情”句式,先写眼前观察到的具体景物,再用感叹句抒发直观感受。比如可以仿写为“俯观池中游,摆尾何悠悠”,用来描写池塘中游鱼的自在状态,贴合原句的结构特点。
名句写作应用指导
“颜渊称贤者,乐在箪瓢间”可以用在描写不慕名利、安贫乐道的人物的作文场景中。比如写乡村教师坚守偏远岗位、不求物质回报的事迹时,可以引用这句话来赞美他的高洁品格,让文章更有文化底蕴。
关联知识图谱
《论语·雍也》颜回典故同典故
本诗“乐在箪瓢间”直接化用《论语·雍也》中孔子评价颜回“一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐”的内容,是本诗核心志趣的直接来源,属于儒家经典典故的文学化应用。

名句 CLASSIC LINES

颜渊称贤者,乐在箪瓢间
这句化用《论语》中颜回安贫乐道的典故,是本诗核心主旨句。

标签 TAGS

作者 POET

苏泂 1170~约1240
南宋中期诗人,陆游门人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待