答友问

大圭廉不割,利剑用不缺。

当其斩马时,良玉不如铁。

置铁在洪炉,铁消易如雪。

良玉同其中,三日烧不热。

君疑才与德,咏此知优劣。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感哲理
创作背景
元和年间应答友人而作
本诗作于唐宪宗元和年间,白居易在长安为官时期,友人向其提出才德孰优的疑问,诗人为清晰解答该问题,以日常物象为喻创作此诗,避免了抽象说理的晦涩感。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古体诗体裁,是古代诗歌的重要体裁类型,不要求严格的平仄、对仗束缚,句式灵活,适合说理与抒情结合的创作需求,在唐代被文人广泛使用。
情感 · 解读
全诗核心情感为依托物象对比阐明德优先于才的价值取向,回应友人关于才德关系的疑问,寄寓了诗人立身、识人、用人的核心准则,说理平和恳切,没有生硬说教感。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
大圭指古代天子举行典礼时所持的玉制礼器,廉指器物的棱角,缺指金属兵器的缺口,洪炉指温度很高的大火炉。所有字词都是唐代的常用语义,没有生僻的通假字或古今异义内容,普通人很容易理解。
逐句白话释义
第一二句写大圭有清晰的棱角却不会割伤人,锋利的宝剑经常使用也不会出现缺口。第三四句写到了需要斩马的特殊场景时,良玉的实用性反而不如铁器。第五六句写把铁放到大火炉里,铁很快就会像雪一样融化消失。第七八句写把良玉放在同一个火炉中,烧三天也不会变热。最后两句点题,你如果对才和德的优劣有疑问,吟咏这首诗就能明白二者的差别。
核心主旨概括
全诗用玉和铁两种常见物品的不同特质作对比,说明才和德各有适用的场景,但品德的韧性比才干更持久,回答了友人关于才德孰优的疑问,传递了德为才先的价值导向。
跨学科 · 是什么
大圭的礼制属性历史学
对应诗句是「大圭廉不割」,文学表达将大圭作为品德的象征,科学事实是大圭是古代最高等级的玉制礼器,只有天子才能持有,本身就带有高洁、正直的文化寓意,不需要承担切割的实用功能,所以说「廉不割」。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时采用五言诗通用的2/3断句方式,每句前两个字稍顿、后三个字重读,前四句语气平缓陈述物象,中间四句语气略有起伏突出对比,最后两句语气坚定庄重,读出点题的肯定感,整体语速不需要太快。
句式仿写指导
可以仿写本诗的对比式托物句式,先写出两种事物的不同特质,最后引出想要说明的道理,例如写「青松寒不凋,蒲柳秋先落。若问坚韧性,观此知厚薄」,就沿用了本诗的结构逻辑,用常见物象对比表达观点,简单易懂说服力强。
名句写作应用
核心名句「君疑才与德,咏此知优劣」可以用在讨论个人修养、人才选拔的作文场景中,比如写「选拔人才要坚持德才兼备、以德为先的原则,古人曾说『君疑才与德,咏此知优劣』,品德永远是才干的基础」,能够增强文章的文化底蕴。

名句 CLASSIC LINES

良玉同其中,三日烧不热。君疑才与德,咏此知优劣
该句是全诗核心主旨句,以具象的玉铁对比点出才德关系的核心结论,语言浅近直白道理通透。

标签 TAGS

作者 POET

白居易 772年-846年
唐代官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待