谢月林寄诗次韵

重入都门又许时,旧巢新燕欲何之。

清风忽送苕溪便,满纸云烟七字诗。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感喜悦 · 思友
创作背景
元初寓都酬答友人
本诗作于元初,作者寓居元大都期间,收到来自苕溪地区的友人月林寄赠的诗作,遂依照原诗韵脚创作此篇作为酬答。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是近体诗的一种体裁,起源于南北朝时期,成熟于唐代,每首四句,每句七字,格律要求严格,是古典诗词中受众最广的体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是客居异乡的漂泊怅惘,二是收到远方友人寄赠诗作的意外欣喜,同时暗含对友人诗作艺术水平的高度赞赏,情感真挚自然。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
都门指都城的城门,此处特指元大都的城门。苕溪是位于浙江北部的河流,流经湖州等地,此处代指友人的家乡。次韵是传统诗词酬答的方式,指按照原诗的韵脚和顺序创作应和作品。许时指很长一段时间。
逐句白话释义
第一句的意思是重新进入都城的城门,又已经过了很长一段时间。第二句的意思是旧巢穴里新来的燕子,想要飞到什么地方去呢。第三句的意思是清风忽然趁着便利,送来了来自苕溪的友人音讯。第四句的意思是整张纸上都满是云烟一般的秀逸字句,都是精美的七言诗作。
核心主旨概括
本诗描写了诗人客居元大都期间,意外收到远方家乡友人寄赠的诗作的经历,表达了诗人收到作品时的惊喜心情,以及对友人诗作艺术水平的高度赞赏,情感朴实真挚。
跨学科 · 是什么
苕溪地理属性地理学
苕溪是中国太湖流域的重要支流,分为东苕溪和西苕溪,流经浙江杭州、湖州等地,最终注入太湖,是古代吴兴地区的标志性地理符号,因此常被用来代指湖州一带的区域。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
本诗诵读采用二三二的断句节奏,每句停顿为前两字、中间三字、后两字。前两句语气平缓,略带怅惘的情绪,后两句语气转向明快,突出收到友人诗作的惊喜感,整体节奏舒缓自然。
句式仿写指导
可以模仿“清风忽送苕溪便,满纸云烟七字诗”的转折+比喻句式进行仿写,前半句写意外收到某样事物的契机,后半句用比喻的手法赞美事物的特质,例如仿写为“晴光忽送江头信,满纸桃花半卷诗”,贴合原句的表达逻辑。
名句应用场景
本诗的核心名句可以应用在收到远方亲友寄赠的文艺作品的场景,例如收到文友寄来的手写诗稿、书法作品、画作时,引用该句可以生动表达自己的惊喜与对作品的赞赏,既有文化底蕴又贴合情境。
关联知识图谱
古典诗词酬答方式同手法
本诗标题明确标注“次韵”,是按照友人原诗的韵脚顺序创作的酬答作品,是古典诗词常见的文人交游创作方式。

名句 CLASSIC LINES

清风忽送苕溪便,满纸云烟七字诗
该句是本诗核心名句,以具象的云烟喻抽象的诗作质感,生动表达了收到友人诗作的欣喜与赞赏,后世常被用来赞美他人赠送的文艺作品,流传度较高。

标签 TAGS

作者 POET

苏泂 1170~约1240
南宋中期诗人,陆游门人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待