送黄木香与九兄 其一

冶叶倡条无意度,黄香千叠最宜春。

折来欲赠空惆怅,未遇人间第一人。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感亲情 · 抒怀
创作背景
春日赠花的创作动因
这首诗为南宋诗人苏泂所作,是其春日观赏庭院中黄木香开花时的即兴作品。当时苏泂闲居江浙家中,折下盛放的黄木香准备赠送给排行第九的族兄苏㠭,有感而发写下这首小诗。经学界考证,创作时间约为宋宁宗嘉定十年前后,属于苏泂晚期的闲适类作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是近体诗的经典体裁之一,全诗共四句,每句为七个字。这类体裁格律要求严格,分为平起、仄起等不同格式,押韵符合官方韵书规范。七言绝句起源于南北朝时期,在唐代发展成熟,成为历代文人最常用的短诗体裁之一,擅长以短小篇幅表达深远意蕴。
情感 · 解读
这首诗核心情感包含两层,第一层是对春日黄木香花的喜爱与珍视,第二层是对族兄苏九的敬重与亲昵。作者将对美好景物的喜爱与对亲人的情谊结合,抒发了美好事物只愿赠予知音的诚挚心意,整体情感真挚自然,没有刻意雕琢的痕迹,历代主流解读均认可其情感的纯粹性。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
冶叶倡条形容花木的枝叶柔美繁盛、姿态自然。黄香在这里特指黄木香的嫩黄色花簇。千叠是形容黄木香的花簇层层叠叠,数量很多。第一人在这里指作者最敬重的族兄苏九。无意度是指没有刻意做作的姿态,天然自在。宜春是指最适配春日的景致。惆怅是指略带失落的怅惘情绪。折来是指将花枝折下的动作。
逐句白话释义
第一句写黄木香的枝叶柔美繁茂,姿态天然没有刻意的修饰。第二句写层层叠叠的嫩黄色花簇,是春日里最动人的景致。第三句写我亲手折下花枝想要赠送给别人,心里却泛起淡淡的怅惘。第四句写因为我还没有把这份美好的礼物,送到人间最值得拥有它的人手里。每句翻译都保留了原诗的直白风格,没有添加额外的文学修饰,完全贴合原文字面意思,方便大众理解全诗内容。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了诗人春日观赏黄木香开花的日常场景。诗人看到盛放的黄木香十分喜爱,就折下花枝想要赠给自己敬重的族兄。他拿着花枝想到还没有送到兄长手中,不由生出淡淡的怅惘情绪。全诗没有宏大的叙事,完全围绕赠花这件小事展开,核心表达了诗人对兄长的敬重之情,以及美好事物要送给最值得的人的朴素观念,整体风格清新自然,读来十分亲切。
跨学科 · 是什么
黄木香植物常识植物学
黄木香是日常生活中常见的观赏花卉。它的花色多为嫩黄色,开花时花簇会层层叠叠生长在一起。黄木香一般在春季开放,花香淡雅清新,闻起来十分舒适。很多人家会把黄木香种在庭院里,搭起架子让它攀爬生长。开花时满枝都是黄色花朵,视觉效果非常好。除了观赏之外,黄木香的花也可以用来制作香包或者提取香料。它的适应能力很强,在我国大部分地区都可以种植,是很受欢迎的庭院植物。很多人也会折下开花的枝条作为礼物送给亲友。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗的诵读断句要符合七言绝句的基本节奏。第一句断句为冶叶倡条/无意度,第二句断句为黄香千叠/最宜春。第三句断句为折来欲赠/空惆怅,第四句断句为未遇人间/第一人。诵读时前两句语气要轻快,体现春日赏花的愉悦心情。后两句语速稍慢,读出淡淡的怅惘感。整体语气要自然平实,不需要刻意夸张抒情,符合原诗的日常风格。可以多诵读几遍熟悉节奏,更好地体会诗中的情感。
基础句式仿写指导
这首诗里有很多适合仿写的常用句式。比如“XX最宜春”的句式,可以用来描写春日的景物,比如“桃柳千丝最宜春”“细雨轻风最宜春”。还有“未遇人间XX人”的句式,可以用来表达对某类人的渴求,比如“未遇人间懂我人”“未遇人间知心人”。仿写时要注意句式结构和原诗保持一致,用词要贴合自己想要表达的内容。可以先从写景的简单仿写开始练习,慢慢尝试融入自己的情感。仿写不需要追求复杂的用词,像原诗一样直白自然就好。平时写作时也可以多用这类句式,提升文字的感染力。
名句日常写作应用
核心名句“折来欲赠空惆怅,未遇人间第一人”适合很多日常写作场景。比如写给好朋友的赠言时,可以用这句表达对方在自己心里的特殊地位。写关于礼物、友谊主题的作文时,可以用这句引出自己的故事,表达美好事物要和重要的人分享的观点。写赏花、春日主题的随笔时,也可以引用这句增添文化韵味。使用时不需要改动原句,直接嵌入自己的文字中就可以,也可以稍微调整用词适配自己的语境。这句的受众认知度很高,引用后很容易让读者产生共鸣。
关联知识图谱
陆凯《赠范晔诗》同主题
《赠范晔诗》内容为“折花逢驿使,寄与陇头人。江南无所有,聊赠一枝春”,同样是写折花赠送给亲友的内容,核心都是借赠花表达对亲友的情谊,和本诗的主题、创作逻辑高度一致,都是古代赠物寄意类短诗的代表作品。

名句 CLASSIC LINES

折来欲赠空惆怅,未遇人间第一人
这句是全诗的核心名句,以直白浅近的语言表达了美好事物只愿赠予知己的普遍心境。诗句没有使用复杂的典故,完全以真情动人,后世常被引用形容知音难觅的感受,也常被用于花礼、赠礼的相关文案中,文化传播范围很广,历代诗话对这句的自然风格多有好评。

标签 TAGS

作者 POET

苏泂 1170~约1240
南宋中期诗人,陆游门人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语45 知识点
二期上线 · 敬请期待