和方丞 其一

人物方今正眇然,哦松依旧志逾坚。

宁为鸡口羞牛后,孔圣从来耻孰鞭。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感崇敬
创作背景
南宋地方官任上唱和之作
本诗为南宋诗人刘克庄《和方丞》组诗的第一首,创作于刘克庄担任地方佐官期间,是对友人方丞赠诗的酬答作品,创作动因是呼应友人抒发的仕路志向,表达自身的价值认同。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,全诗共四句,每句七字,格律严谨,押韵规范,是古典诗歌中短小精悍的抒情体裁,在唐宋时期得到广泛创作应用。
情感 · 解读
核心情感包含对友人方丞不随流俗、坚守高洁志向的赞赏,对宁居小位自主、不愿大处受制的价值选择的认同,以及对儒家耻居人后、积极有为立身准则的推崇。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
眇然指稀少、罕见的意思,哦松是古代对县丞等地方佐官的代称,这类官员办公场所旁多种植松树,公务之余常吟诵诗歌,因此得此雅称。鸡口牛后是常用典故,指宁愿做小而自主的鸡嘴,不愿做大而受制的牛肛门,比喻宁在小环境里自主,不愿在大环境里受支配。孰鞭指被他人驱使、落在人后受鞭策的状态。这些字词都是理解全诗的基础,没有生僻的通假字和古今异义现象。
逐句白话释义
第一句的意思是当今世上真正有品格的人才已经非常稀少了。第二句的意思是你作为县丞依旧像往常一样吟诵诗歌,志向反而更加坚定。第三句的意思是你宁愿做小而自主的鸡口,也羞于做受制于人的牛后。第四句的意思是孔子从来就以被人驱使、落在人后为耻。翻译完全贴合原文含义,没有添加额外的文学修饰,符合基础理解的需求。
核心主旨与内容概括
本诗是诗人写给友人方丞的酬答作品,开篇点明当世品格高尚的人才稀少的背景,接着赞颂友人即使担任低微的佐官,依旧坚守高洁志向,最后用典故和儒家圣人的准则,肯定友人宁做自主小官、不愿受制居人后的选择,整体传递出对守正不屈品格的推崇。内容直白清晰,情感真挚恳切,是典型的唱和明志作品。
跨学科 · 是什么
哦松对应的古代官制历史学
哦松对应的是古代的县丞官职,县丞是县令的副手,属于县级的佐官,品级较低,主要负责文书、仓库、赋税等辅助工作。这一官职在战国时期就已经设立,唐宋时期县丞的职权相对较小,常常由遭贬谪或者资历较浅的官员担任。很多担任县丞的文人会以哦松为雅号,抒发自己不愿屈居人下的情志。这个知识点对应诗句“哦松依旧志逾坚”。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时整体节奏要明快刚劲,第一句“人物方今正眇然”语速稍缓,读出感慨的语气。第二句“哦松依旧志逾坚”重音放在“逾坚”上,读出坚定的语气。第三句“宁为鸡口羞牛后”语速加快,重音放在“宁为”“羞”上,读出果决的语气。第四句“孔圣从来耻孰鞭”语速放缓,重音放在“从来”上,读出庄重的认同感。句间停顿符合七言绝句的223节奏,断句清晰,没有连读。
基础句式仿写指导
可以模仿本诗“宁为XX羞XX,XX从来XX”的句式进行仿写,前半句用对比式的选择表达自身的价值取向,后半句用公认的准则或者人物作为依据,强化观点的合理性。比如仿写可以写“宁为寒梅羞桃李,东风从来眷高枝”,表达不愿随波逐流、追求高洁品格的志向。仿写时要注意前后句的逻辑关联,前半句的选择要符合后半句的准则支撑。
核心名句应用场景
名句“宁为鸡口羞牛后,孔圣从来耻孰鞭”可以用在表达自身择业、发展选择的场景中,比如当你选择去小而有发展空间的创业公司,而放弃大公司的基层岗位时,就可以引用这句诗说明自己宁愿在小环境里获得自主发展空间,也不愿在大环境里做不受重视的螺丝钉的选择。也可以用在鼓励他人积极进取、不甘人后的场景中。引用时要贴合选择自主、不甘居后的核心语境,不要误用在贬义的情境里。
关联知识图谱
鸡口牛后典故同典故
本诗第三句直接化用“鸡口牛后”的典故,该典故是古典诗词中常用的表意素材,用来表达宁做小环境主导者、不做大环境从属者的价值选择,关联依据来自典故的直接引用,符合通识认知。

名句 CLASSIC LINES

宁为鸡口羞牛后,孔圣从来耻孰鞭
该句化用《战国策》与《论语》的双重典故,直白点明全诗主旨。

标签 TAGS

作者 POET

陈宓 1171年-1230年
南宋官员、理学家、诗人,朱子学派重要传人,闽中理学代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待