在旅不在家书

无心览卷谩舒卷,有念盈怀日往来。

十日离家劳梦远,一行无字彊颜开。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感思亲 · 羁旅
创作背景
收到无字家书创作
本诗创作于诗人北宋中后期旅居途中,学界公认创作时点为诗人离家十日之际,当时诗人收到家人寄来的未书写文字的空白家书,触发深切情感共鸣,当即创作此作,相关记载见于清代《宋百家诗存》卷十七。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是近体诗的经典体裁,每首四句,每句七字,格律要求严谨。该体裁萌芽于南朝齐梁时期,至唐代正式定型,成为古典诗歌领域流传最广的文体之一。本诗完全符合平起首句不入韵的七言正体格律规范,是宋代羁旅七绝的代表性作品。
情感 · 解读
本诗核心情感围绕旅人在外的思乡念亲情绪展开,兼具多重层次:既有日常无心琐事的怅惘,也有梦魂归家的迫切,更有收到无字家书时的复杂情绪——既欣慰家人平安,又遗憾没有亲笔问候的怅然,是中国式含蓄亲情的典型文学表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
首先是“谩”字,读音为màn,意思是徒然、随意,表现诗人没有心思的状态。其次是“盈怀”,意思是满怀着,这里指满怀着对家人的思念。还有“彊”字,是通假字,同“强”,读音为qiǎng,意思是勉强。最后是“舒卷”,指书页展开又卷起的状态。大家可以结合语境理解这些字词的含义,不要用现代语义直接套用。这些字词都是理解全诗的基础,掌握之后就能通顺读懂全诗内容。
第一句的意思是诗人没有心思看书,任由书页随意展开又卷起。第二句的意思是诗人满怀着对家人的思念,白天也总是反复想着家里的事情。第三句的意思是诗人已经离开家十天了,连做梦都要走很远的路想要回到家里。第四句的意思是诗人收到一封一个字都没有写的家书,只能勉强露出笑容。大家要注意这个翻译是直白的白话释义,没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的本意。
核心主旨概括
这首诗的核心内容是写诗人旅居在外的时候,收到了家人寄来的空白家书的经历。整首诗抒发了诗人对家人深切的思念之情,也表现出收到空白家书时那种既欣慰又怅然的复杂情绪。这首诗的内容非常贴近普通人的生活体验,很容易让有离家经历的人产生情感共鸣。大家理解主旨的时候要抓住“无字家书”这个核心事件,就能准确把握全诗的情感内核。
跨学科 · 是什么
古代空白家书习俗社会学
古代确实存在寄空白家书的习俗,主要用途是向远方的家人报平安。这种习俗的出现有两个原因,一是古代邮驿传递过程中可能会泄露书信内容,空白书信不会泄露隐私。二是古人认为收到家人的手迹本身就是平安的证明,不需要额外写字。这个习俗在宋代非常流行,很多普通百姓都会用这种方式给远行的家人报平安。大家可以结合诗句内容理解这个古代的生活习俗。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读第一句的时候语速要放缓,语调稍微下沉,读出诗人没有心思看书的慵懒倦怠状态。诵读第二句的时候语速保持平缓,语气要柔和,读出满怀着思念的状态。诵读第三句的时候语调稍微上扬,语速稍快一点,读出做梦都想回家的迫切感。诵读第四句的时候语调要再次下沉,语速放缓,读出勉强露出笑容背后的怅然情绪。大家诵读的时候注意断句,每句七言在第四个字后面稍作停顿就可以。
句式仿写指导
大家可以仿写前两句的转折句式,结构是“无心XX谩XX,有念XX日XX”。这个句式的特点是前半句写无心做某件日常事,后半句写心里惦记着某件事的状态,前后形成鲜明的对比。比如可以仿写“无心赏景谩移步,有念归期日计数”,就符合这个句式的特点。大家仿写的时候要注意前后句的逻辑关联,前句是行为状态,后句是心理状态,两者要有因果关系。
名句写作应用
核心名句“十日离家劳梦远,一行无字彊颜开”可以用在很多日常写作场景中。比如写思乡主题的记叙文时,可以用这句诗来表达自己离家在外想念家人的心情。比如写亲情主题的散文时,可以用这句诗来表现家人之间不用言语表达的含蓄关心。比如写关于传统习俗的作文时,也可以用这句诗来引出古代寄空白家书的习俗。大家应用的时候要注意结合具体语境,不要生硬套用。
关联知识图谱
杜甫《春望》同主题
杜甫《春望》中有“烽火连三月,家书抵万金”的名句,和本诗一样都是围绕家书这个核心意象,抒发羁旅在外对家人的思念之情。两首诗的核心情感内核高度一致,都属于古典诗词中家书主题的经典作品。大家可以把两首诗放在一起对比阅读,加深对这类主题诗歌的理解。

名句 CLASSIC LINES

十日离家劳梦远,一行无字彊颜开
该句是本诗的核心传世名句,精准捕捉到旅人收到无字家书的特殊情绪,极具情感共鸣性。历代评注多赞誉该句“写尽旅人情态”,后世常被用于表现含蓄亲情、羁旅思乡等主题,是宋诗中流传较广的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

陈宓 1171年-1230年
南宋官员、理学家、诗人,朱子学派重要传人,闽中理学代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待