常熟县破山寺

古县沧浪外,精蓝缥渺间。

木枯曾阅世,龙老解分山。

鸟道秋迷迹,禅房昼掩关。

诗成游子去,流水自潺潺。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感向往 · 羁旅 · 闲适
创作背景
游历即景创作
本诗为南宋诗人翁卷游历常熟破山寺时,为清幽景致触动即景抒怀所作,学界对具体创作年份暂无统一考证结论,可确定创作于诗人游历江南时期。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是中国传统近体诗体裁,起源于南北朝,成熟于初唐,全诗共八句每句五字,需符合平仄、押韵、对仗等格律规范。本诗完全契合五言律诗格律要求,是宋代近体诗的典型作品。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两层,一是诗人游历破山寺时对清幽禅境的喜爱与向往,二是游子即景抒怀的冲淡闲适意绪,整体平和内敛,与禅院氛围高度契合,无激烈情绪抒发。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个重点词是“精蓝”,是古代对佛寺的雅称。第二个是“阅世”,意思是经历世事、见证时代变迁。第三个是“鸟道”,指险峻只有飞鸟能通行的小路,这里形容山寺位置偏远、山路崎岖。第四个是“禅房”,指寺院中僧人参禅居住的房屋。第五个是“游子”,是诗人的自称,指在外游历的人。第六个是“潺潺”,形容流水流动的声音。理解这些字词就能通顺读懂全诗的基础内容。
逐句白话释义
第一句意思是古老的常熟县城坐落在沧浪水的外侧。第二句意思是精美的佛寺掩映在缥缈的云雾之间。第三句意思是干枯的古木已经经历了数代的世事变迁。第四句意思是老去的神龙懂得划分开山脉的界限。第五句意思是秋天的雾气笼罩下,险峻的山路都迷失了踪迹。第六句意思是大白天里禅院的房门也紧紧关闭着。第七句意思是我写完这首诗之后,作为游子就要离开了。第八句意思是只有山间的流水依旧在潺潺地流淌着。
核心主旨与内容概括
本诗主要记录了诗人游历常熟破山寺时的所见所感。诗人首先从远处勾勒破山寺的位置,再描写寺中古木、山形等独特景致,接着写禅院清幽宁静的氛围,最后写自己离开时的场景。全诗没有复杂的抒情,只是用平实的笔触描绘禅院的清幽,抒发自己对这种宁静环境的喜爱,还有作为游子的淡淡闲适感。整体风格冲淡平和,和描写的禅院氛围高度契合。
跨学科 · 是什么
破山寺地理位置特征地理学
破山寺位于今江苏省常熟市虞山北麓,紧邻江南水网,确实处在古常熟县城的外侧,周边多水雾,春秋季容易出现缥缈的云雾景观。虞山海拔不高但植被覆盖率很高,水汽蒸腾后容易在山间形成雾气,笼罩寺院,和诗中描写的场景完全吻合。游客到当地旅游时也能看到类似的景观,是江南山地寺院的典型环境特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语速要放缓,语气要平和,不要有太激烈的起伏。第一二句读的时候可以适当拖长尾音,表现出山寺缥缈的空间感。第三四句读的时候语气要沉稳,表现出古木、龙山的厚重感。第五六句读的时候语气要放轻,表现出禅院的幽静。第七八句读的时候语速可以稍微加快一点,最后“流水自潺潺”要放慢,留下余韵。每句之间的停顿大概半秒,联与联之间的停顿大概一秒,就能读出这首诗的意境。
基础句式仿写指导
大家可以模仿这首诗的写景抒情结构来进行仿写。首先先写远观景物的整体印象,再写近看的具体景物细节,接着写场景的氛围特点,最后写自己的行为和感悟。比如可以仿写校园场景:“校在青山外,楼藏绿树间。花繁知岁暖,草茂识春还。廊静书声绕,窗明影自闲。吟成归去晚,风过叶珊珊。”按照这个结构仿写,就能写出结构完整、层次清晰的写景小诗。
名句写作应用指导
“诗成游子去,流水自潺潺”这句可以用在多个写作场景中。第一个场景是写游记类作文的结尾,形容自己游览完名胜古迹后离开,景物依旧的怅惘感。第二个场景是写送别类作文,形容朋友离开后,只有景物依旧的怀念感。第三个场景是写感悟类作文,形容世事变迁,自然永恒的哲理。比如写游记结尾可以用:“逛完这座千年古刹,我忽然想起古人的诗句‘诗成游子去,流水自潺潺’,千年前的文人来过,如今我也来过,只有流水依旧潺潺,真是令人感慨。”
关联知识图谱
《题破山寺后禅院》(常建)同主题
《题破山寺后禅院》是唐代诗人常建的名作,同样描写常熟破山寺的景致,和本诗属于同地点同题材的古典诗歌。两首诗都突出了破山寺清幽宁静的氛围,核心情感都是对禅境的喜爱与向往。读者读完本诗后可以拓展阅读常建的作品,更全面地了解破山寺的文化内涵。

名句 CLASSIC LINES

诗成游子去,流水自潺潺
该句是本诗核心名句,写诗人题诗后离开,唯流水自顾流淌的场景,将禅意与羁旅情怀融合浑然,意境悠远,后世常用来形容物我两忘、自然随性的境界,广受诗评家好评。

标签 TAGS

作者 POET

高翥 1170年-1241年
南宋江湖诗派诗人、民间塾师

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待