送别

老去情怀怕别离,年来不作送行诗。

人前举似终难信,问着垂杨便可知。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感怅惘
创作背景
南宋末年临安创作
本诗创作于南宋理宗景定至咸淳年间,此时南宋时局动荡,士人阶层普遍存在避世心理,作者任职临安期间多次遭遇亲友离别,已不堪再承受分离之苦,故偶遇送别场景时有感而作,创作动因完全来自真实的生活体验,无刻意应酬的痕迹。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,为唐代成熟的诗歌体裁,全篇共四句,每句七字,格律要求严谨,在宋代士人阶层创作中应用极为广泛,历代文体地位仅次于律诗,是抒情短诗的核心体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感为暮年之人饱经离合后的畏别情绪,没有传统送别诗的激昂劝慰或悲戚哭泣,只有历经世事后对离别场景的本能回避,情感层次平实克制却意蕴深沉,是历代送别诗中少见的个性化情感表达,主流解读均认可其情感的真挚性与普适性。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“老去”指年纪变老、进入暮年阶段,“情怀”指内心的情绪感受,“怕别离”就是害怕离别的场景。“举似”是口语化的表达,意思是告诉、说起某件事。“垂杨”就是垂柳,古代人送别时会折柳枝相送,所以垂杨经常出现在送别场景里。这些字词都没有生僻含义,都是宋代口语中常用的表达,理解起来没有门槛。
逐句白话释义
第一句的意思是年纪大了之后,心里最害怕遇到离别的场景。第二句说最近这些年,我已经再也不写送行的诗歌了。第三句说我在别人面前说起这件事,别人终究很难相信我说的是真的。第四句说你只要去问问路边的垂柳,就能知道我确实没有说谎。整诗的白话翻译完全贴合原意,没有添加额外的文学修饰。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了作者晚年害怕离别的真实心情,没有描写具体的送别对象和送别场景,只用“问着垂杨便可知”的巧妙写法,佐证自己确实多年不写送行诗的事实,情感真挚平实,非常有感染力,让读者很容易共情到那种饱经离别后的疲惫感。
跨学科 · 是什么
折柳送别习俗民俗学
古代有折柳送别的传统习俗,人们送别亲友的时候,会折下路边的柳枝送给要远行的人。“柳”的发音和“留”相近,用来表达想要挽留亲友的不舍心情。路边的垂柳见过无数次送别场景,所以作者说问垂杨就能知道自己说的是真话。这个习俗是中国人表达离别情绪的特有方式,流传了几千年。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗是七言绝句,每句都按照二二三的节奏断句就可以。诵读的时候整体语气要平缓,不要太激昂,带着一点淡淡的怅惘情绪就可以。第一句“老去情怀/怕/别离”里的“怕”字可以稍微重读,突出核心情绪。最后一句“问着垂杨/便/可知”的“知”字要轻一点收声,留一点余味。
基础句式仿写指导
可以仿写“老去XX怕XX,年来不作XX”的句式,用来表达自己长期养成的某种习惯或者偏好。比如写自己长大之后的变化,可以写“长大心情怕熬夜,年来不作深夜游”。仿写的时候只要把对应位置的内容替换成自己的真实经历就可以,句式整齐,很容易写出真情实感。
名句写作应用场景
核心名句“老去情怀怕别离,年来不作送行诗”可以用在描写离别、长辈情感、岁月感悟的作文里。比如写爷爷送自己去外地上学的场景,可以引用这句诗,体现爷爷年纪大了之后害怕离别的心情,比直接写“爷爷很舍不得我”要更有感染力,也更有文化感。
关联知识图谱
《送元二使安西》同主题
《送元二使安西》是唐代王维的经典送别诗,和本诗同属送别主题,都用到了柳的意象来烘托离别情绪。两首诗都是短篇幅的抒情作品,情感真挚,流传度都很高,是中国古代送别诗的代表性作品,普通读者都非常熟悉。

名句 CLASSIC LINES

老去情怀怕别离,年来不作送行诗
本句语言浅白直白却情感厚重,打破了传统送别诗的抒情范式。

标签 TAGS

作者 POET

高翥 1170年-1241年
南宋江湖诗派诗人、民间塾师

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语45 知识点
二期上线 · 敬请期待