小水寺

披雾入野寺,寒林响西风。

谁遣僧出迎,山鸟为我通。

染衣松露香,照眼岩花红。

聊此息尘虑,归骑毋匆匆。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感闲适 · 隐逸
创作背景
北宋余靖闲游岭南山寺所作
本诗为北宋官员、文士余靖闲居韶州期间,入山寻访山野古寺时创作,创作时间约为北宋庆历年间,创作动因是诗人被山寺周边的秋日野趣吸引,暂离世俗烦扰心生感慨,全诗无明显仕途失意相关寄托。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是中国古典诗歌的重要体裁,起源于南北朝,定型于初唐,每首共8句,每句5字,要求颔联、颈联严格对仗,平仄、押韵符合固定格律规范,是唐宋文人最为常用的诗歌创作体裁之一,在古典诗歌史上拥有极高的文体地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三个层次:一是对山野清幽静美自然景致的喜爱之情,二是脱离世俗公务烦扰、获得片刻精神放松的悠然惬意,三是对无拘无束、亲近自然的隐逸生活的向往,历代解读均认可其清逸淡远的情感基调。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
披雾指踏着浓雾前行,野寺指建在山野之间的佛寺,寒林指秋日天气转凉后的山林,山鸟为我通指山间飞鸟替我通报到访的消息,染衣指露水打湿衣裳,息尘虑指平息世俗生活带来的各种杂念,归骑指返程时乘坐的马匹,毋匆匆指不要走得太过匆忙。
逐句白话释义
第一句写我踏着浓重的雾气进入山野中的小寺,寒冷的山林里传来西风掠过的声响。第二句写是谁派遣僧人出来迎接我呢,原来是山间的飞鸟替我通报了到访的消息。第三句写松树上落下的露水打湿了我的衣裳,带着淡淡的清香味,映入眼帘的山岩上的野花正开得鲜红艳丽。第四句写我姑且在这里平息一下世俗的杂念吧,返程的马儿不要走得太过匆忙。
核心主旨与内容概括
这首诗记录了诗人秋日入山寻访小水寺的完整过程,从入山时的雾景、到寺后飞鸟传信的趣事,再到寺边松露花香、岩花盛开的美景,最后落脚到诗人不愿匆匆离去的心情,整体展现了山野自然的鲜活野趣,抒发了诗人暂离世俗烦扰的悠然惬意之情,以及对闲适自在生活的喜爱。
跨学科 · 是什么
马尾松、野生秋花植物学
诗句里提到的松树是岭南地区常见的马尾松,这种松树的针叶会分泌带有清香味的挥发性油脂,露水沾到针叶上就会带上淡淡的香气。岩石边的红色野花多为秋季盛开的野菊、映山红等类群,这类植物花色艳丽,耐贫瘠,常生长在山地岩石缝隙中,是岭南秋季山野最常见的观赏植物,整体和诗句描写的景致完全吻合。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗是标准五言律诗,诵读时每句按照2-3的节奏断句,比如“披雾/入野寺,寒林/响西风”。整体语气要舒缓放松,前四句语速稍快,读出寻访山寺的新鲜感,第三联语速放慢,拉长字音突出景致的优美,最后两句语气柔和,读出悠然不舍的情绪,每联之间停顿1秒左右,整首诗诵读时长控制在30秒左右即可。
基础句式仿写指导
可以仿写“染衣松露香,照眼岩花红”的多感官联动句式,创作时同时调动两种及以上的感官体验,前句对应触觉+嗅觉,后句对应视觉,注意两句对仗工整,结构一致。仿写示例:沾衣桂雨甜,迎面稻浪金;拂袖林风凉,入眸山月白。仿写时不需要严格遵守平仄,只要句式结构和感官联动的特点和原句一致即可。
名句日常写作应用
“聊此息尘虑,归骑毋匆匆”适合用在描写短途出游、放松心情的日常写作场景中,比如周末去郊野公园漫步、去周边古镇游玩、去山间民宿小住时都可以引用。应用示例:周末和家人去城郊的森林公园散步,踩着落叶听着鸟鸣,整个人都放松下来,不禁生出“聊此息尘虑,归骑毋匆匆”的感慨,只想多待一会,不想早早回到城市的快节奏里。
关联知识图谱
王维《山居秋暝》同主题
两首诗都以秋日山野景致为描写对象,都抒发了诗人远离世俗尘嚣、喜爱自然闲适生活的情感,整体风格都清逸淡远,王维的诗是唐代山水诗的代表,本诗是北宋岭南山水诗的代表,二者在情感内核、审美风格上高度契合。

名句 CLASSIC LINES

染衣松露香,照眼岩花红;聊此息尘虑,归骑毋匆匆
这两组是本诗核心名句,前者以多感官描写生动展现山寺秋日的鲜活野趣,后者直白抒发诗人暂脱尘俗的悠然心境,历代均被视作岭南山水诗的经典佳句,常被用于岭南文旅宣传、山水主题文学创作等场景,清代《粤诗搜逸》评价其“清隽自然,深得山野真趣”。

标签 TAGS

作者 POET

赵汝𬭼 1172年-1246年
南宋江湖诗派诗人,宋宗室,官至广南东路转运使、刑部郎中

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待