郊行同张宰

雨晴郊外共寻芳,细水交流注野塘。

花欲恋枝风不肯,柳才舞影日还藏。

转添老态难于健,看得闲时少似忙。

拟访一僧共茶话,禅房扃锁出游方。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感感慨 · 闲适
创作背景
宋亡后隐居浙东时期创作
学界公认本诗创作于南宋灭亡之后,作者真山民以遗民身份隐居浙东山野期间,受邀与当地张姓知县一同雨后郊游,见春日景致变化,心生感慨写下本诗,创作动因纯粹为即兴抒怀,无具体政治事件关联。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言律诗,体裁成熟于唐代,格律严谨,全诗共八句,每句七字,中间两联要求对仗。七言律诗是宋代文人常用的抒情写景体裁,历代被视为古典诗歌中兼具格律美与表现力的重要文体。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是雨后郊行欣赏春景的闲适愉悦,二是觉察自身老态、感慨时光飞逝的淡淡怅惘,还有访僧不遇的释然,整体情感冲淡平和,暗含宋末遗民隐居时期的旷达心境。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
首先“张宰”指姓张的知县,宋代称知县为宰官。其次“寻芳”指游赏春日美景。“细水交流”指细小的溪流交错流淌。“老态难于健”意思是年纪大了很难再有强健的体力。“闲时少似忙”意思是清闲的日子比忙碌的日子少。“扃锁”就是关锁、上锁的意思。“游方”指僧人离开寺庙云游四方。所有字词都是宋代口语与书面语结合的常用表达,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句写雨过天晴之后,我和张宰一起到郊外寻找春天的美景。第二句写细小的溪流交错流淌,都注入野外的池塘里。第三四句写花朵想要恋着枝头不肯落下,可是风却不答应,柳树刚要舒展枝条舞动影子,太阳却又躲到云里去了。第五六句写我年纪越来越大,很难再有强健的状态,能清闲的日子实在比忙碌的日子少得多。第七八句写我本来打算拜访一位僧人一起喝茶聊天,可他的禅房锁着,原来他出门云游去了。
核心主旨与内容概括
本诗记录了诗人和张姓知县雨后到郊野游春的完整经历。首先写郊游的背景是雨后初晴,郊野溪水潺潺的清新景色。接着写春日里风催花落、云遮太阳的变幻景致。然后转而抒发自己年纪渐老、清闲日子难得的人生感慨。最后写想要拜访僧人喝茶聊天却没有遇到的小事。整首诗没有激烈的情绪,都是日常所见所感的真实记录,传递出一种平淡自然的生活态度。
跨学科 · 是什么
春日花柳的生物学特征植物学
诗句里提到的花多是早春开花的桃、李、梨类蔷薇科植物,这类植物花期集中在春季15到20天左右,遇到大风很容易掉落花瓣。柳树是杨柳科落叶乔木,早春时节先发芽后长叶,枝条柔软随风摆动,是春季最有代表性的景观植物之一。这两类植物都是江南地区郊野最常见的春季物种,符合诗里描写的浙东郊野的植被特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候整体节奏要舒缓平和,符合诗歌淡远的基调。首联“雨晴/郊外/共寻芳,细水/交流/注野塘”要读得轻快,读出雨后初晴的愉悦感。颔联“花欲/恋枝/风不肯,柳才/舞影/日还藏”要放慢节奏,突出景物的灵动。颈联“转添/老态/难于健,看得/闲时/少似忙”要读得低沉一点,读出感慨的语气。尾联“拟访/一僧/共茶话,禅房/扃锁/出游方”要读得释然,读出不遇的淡然。每句中间的停顿要清晰,不要读得太快。
基础句式仿写指导
本诗颔联的拟人句式非常适合仿写,结构是“事物+想要做什么+外力不允许/打断”。比如可以仿写“叶欲留梢霜不肯,雁才排阵雨还来”,描写秋天的景色。也可以仿写“蝶欲采花雨不肯,蝉才鸣树风还来”,描写夏天的景色。仿写的时候要注意前后两句对仗,事物要对应,动作也要对应,保持句式的工整,不需要用太生僻的字词,符合日常写景的表达就可以。
核心名句日常写作应用
“花欲恋枝风不肯,柳才舞影日还藏”这句可以用来描写春日变幻无常的景色,比如写春游日记的时候可以引用这句来描述突然刮风阴天的场景。也可以用来形容美好事物容易被意外打断的状态,比如写好不容易安排了出行却被突发事情打乱的时候,可以用这句来表达小小的遗憾。还可以用在描写春天的散文里,增加文章的文学性,引用的时候不需要改动,直接放在写景的段落里就很合适。
关联知识图谱
《春游湖》徐俯同主题
两首作品都是宋代文人写的春日雨后郊游的经历,都描写了春日郊野的水景与植物景色,都传递出游玩时的闲适心境,主题和内容高度相似。
《寻隐者不遇》贾岛同主题
两首作品都写了拜访他人却没有遇到的经历,都没有表达失望的情绪,反而传递出淡然释然的态度,核心情感内核相似。

名句 CLASSIC LINES

花欲恋枝风不肯,柳才舞影日还藏
本句对仗工整,拟人手法新奇鲜活,精准写出春日天气变幻、景物灵动的特点。

标签 TAGS

作者 POET

赵汝𬭼 1172年-1246年
南宋江湖诗派诗人,宋宗室,官至广南东路转运使、刑部郎中

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待