孙王渡

霁后泥途行尚艰,今年大率是晴悭。

春当浓处寒犹在,寒肯消时春渐还。

木杪红沉半轮日,波心碧浸两边山。

渡头不住人来往,共羡白鸥云水闲。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感向往 · 生活 · 羁旅 · 闲适 · 隐逸
创作背景
南宋浙东行旅途中即兴创作
本诗创作于南宋嘉定年间,作者赵汝鐩任职浙东常平司属官期间,春日途经孙王渡,遇雨后初晴行路略艰,见渡头春景与往来行人有感,即兴创作此诗,无明确编年争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,成型于初唐时期,格律要求严格。全诗共八句,每句七字,要求中间两联对仗,偶句押韵,平仄符合固定规范。该体裁在宋代得到进一步发展,形成了与唐诗不同的平易写实风格。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两个层次,第一层是春日雨后行旅途中见郊野清景的舒畅闲适之感,第二层是见渡头人来人往的奔波状态,对比白鸥自在浮游,生出对无拘无束隐逸生活的向往之情,情感表达含蓄自然,无刻意雕琢痕迹。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
霁:指雨停天晴。晴悭:悭是缺少的意思,晴悭就是晴天很少。木杪:指树梢。波心:指水面的中央。渡头:就是渡口,是河边供人乘船过河的地方。云水闲:指白鸥在云和水之间自在浮游,没有拘束。这些字词都是宋代诗歌常用的通俗表达,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句:雨停之后路上的泥还没干,走起来还是很艰难。第二句:今年整体来说晴天实在太少了。第三句:春天已经到了最浓的时候,寒气却还没有完全退去。第四句:等到寒气彻底消散的时候,春天的暖意就会慢慢回来了。第五句:树梢后面,半轮红色的太阳正在慢慢沉下去。第六句:碧绿的水波里,倒映着两岸的青山。第七句:渡口上不停有人来来往往,都很忙碌。第八句:大家都羡慕那白鸥,能够在云和水之间自在悠闲地生活。
核心主旨与内容概括
这首诗写的是诗人春天雨后走在泥路上,途经孙王渡时看到的景色。先是写行路的艰难和今年晴天少的感受,再写春寒还没退去的气候特点,然后写渡头看到的日落、青山、流水的景色,最后看到往来奔波的行人,对比自在的白鸥,生出了对悠闲生活的向往。整首诗内容都是日常所见,非常贴近生活,没有复杂的典故,读起来很亲切。
跨学科 · 是什么
日落视觉现象天文学
我们平时看到日落的时候,太阳经常会呈现半轮的状态,颜色也会偏红。这是因为傍晚的时候太阳的位置很低,光线要穿过更厚的大气层,波长较短的蓝紫光被散射掉了,只剩下波长较长的红橙光,所以太阳看起来是红色的。而如果太阳有一部分被地平线或者树梢挡住,就会呈现半轮的样子,诗里写的和现实中的现象是完全一致的。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
读这首诗的时候,整体语气要舒缓平和,符合诗里闲适的氛围。首联“霁后泥途行尚艰,今年大率是晴悭”语速稍慢,带出一点点行路的疲惫感。颔联“春当浓处寒犹在,寒肯消时春渐还”节奏可以稍缓,读出春天慢慢到来的感觉。颈联“木杪红沉半轮日,波心碧浸两边山”语气可以稍微明亮一点,读出景色的优美。尾联“渡头不住人来往,共羡白鸥云水闲”语速放慢,最后“云水闲”三个字拖长一点,读出向往的感觉。
句式仿写指导
诗里的“春当浓处寒犹在,寒肯消时春渐还”用了顶针的句式,就是上一句的最后一个字和下一句的第一个字是一样的,我们平时写作文的时候也可以模仿这种句式。比如写秋天可以写“秋当浓处暑犹在,暑肯消时秋渐还”,写花可以写“花当盛时香犹在,香肯散时花渐残”,这种句式读起来朗朗上口,也能写出事物变化的连贯感,非常好用。
名句应用场景
“渡头不住人来往,共羡白鸥云水闲”这句可以用在很多写作场景里。比如写周末去公园玩,看到很多人忙忙碌碌,而水鸟在湖里自在游的时候就可以用这句。或者写工作学习压力大,想要放松的时候,也可以用这句表达对悠闲生活的向往。还可以用在游记里,写在江边或者湖边看到的景色,突出环境的闲适。比如可以写“走在西湖边,看着往来的游客和湖面的水鸟,忽然就懂了‘渡头不住人来往,共羡白鸥云水闲’的意思”。
关联知识图谱
《钱塘湖春行》同主题
《钱塘湖春行》是唐代白居易的作品,同样是写春日外出途中所见的春景,抒发出行的闲适心情,和本诗的主题、内容方向完全一致,都是属于春日行旅类的诗歌,风格都平易自然,贴近生活,适合放在一起对比阅读。

名句 CLASSIC LINES

渡头不住人来往,共羡白鸥云水闲
该句是本诗的核心名句,以渡头奔波的行人与自在浮游的白鸥形成鲜明对比,直白抒发对闲适生活的向往,意象鲜明,语言平易,后世常被用于古典园林题额、散文创作中,文化传播度较高。

标签 TAGS

作者 POET

赵汝𬭼 1172年-1246年
南宋江湖诗派诗人,宋宗室,官至广南东路转运使、刑部郎中

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待