赠青阳士友

离红百颗橘千头,何似南枝雪未收。

国为和羹思是晏,士因止渴忆兴周。

笑谈谷口终当隠,出处胸中要熟筹。

夜月九华浮动处,痴顽宁复照斋丘。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感勉励 · 赞美
创作背景
王十朋任职江南时期赠友之作
本诗为南宋名臣、诗人王十朋所作,创作于他任职江南东路时期。当时王十朋巡查地方途经青阳,结识当地士人友人,相谈甚欢后创作此诗相赠。创作动因是赞赏友人的高洁品格,同时结合自身宦海经历,对友人的人生选择给出诚恳建议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统诗歌体裁之一,属于近体诗范畴。起源于南北朝时期,到唐代初年完全定型。格律要求严格,全篇共八句,每句七个字,分为四联,中间两联要求对仗。押韵需符合平水韵规范,平仄有固定格式要求。在古典诗歌中属于受众广泛、创作成果丰富的体裁类型。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是以凌寒开放的梅花比喻友人高洁不群的品格,表达发自内心的赞赏。二是勉励友人面对人生选择时,要对出仕济世与退隐修身两种路径做好充分规划,既要有兼济天下的志向,也要有独善其身的准备,整体情感真挚恳切,充满对友人的期许。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“离红”指成熟后呈现鲜红色的橘子。“南枝”指朝向南方的梅树枝条,通常开花更早。“和羹”本指调和羹汤,这里比喻治理国家。“出处”指人生的两种选择,出就是出仕做官,处就是隐居不仕。“熟筹”指仔细筹划、提前做好打算。“九华”指青阳境内的九华山,是知名的隐居圣地。“痴顽”是诗人自谦的说法,指自己愚笨顽固。“斋丘”指隐居的居所。
逐句白话释义
第一句写千百棵橘树结满了鲜红的果实,看起来十分喜人。第二句说这些橘子都比不上雪还没化的南向枝条上的梅花高洁。第三句说国家想要治理得好,就需要像调和羹汤那样招揽贤能的人才。第四句说士人看到梅花就想起望梅止渴的典故,也会生出振兴朝纲的志向。第五句说笑着谈起你终究会像古代的隐士一样到谷口隐居。第六句说不管是出仕做官还是隐居修身,你都要在心里提前做好规划。第七句写夜晚的月光照在九华山,光影浮动的景色十分优美。第八句说我这个痴顽的老人,难道还会再照耀你的隐居之所吗。
全诗核心主旨
这首诗是诗人写给青阳当地士友的赠诗。开篇用橘和梅的对比,突出友人如梅花一般的高洁品格。中间用和羹、望梅止渴的典故,既肯定友人的才能足以济世,也勉励他做好人生选择。结尾借九华山的景色,表达对友人选择隐居生活的理解与支持。全诗没有华丽的辞藻,情感真挚诚恳,充满对友人的尊重与期许。
跨学科 · 是什么
九华山地理特征地理学
诗中提到的九华山位于今天安徽省池州市青阳县境内,是中国佛教四大名山之一。九华山属于黄山支脉,海拔最高处超过1300米,山间常年云雾缭绕,冬季雪景十分优美。自古以来就是知名的旅游胜地和隐居修行的好去处,吸引了大量文人墨客前来游览题诗。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要平和恳切,带有对友人的温和期许。首联两句节奏稍缓,读“何似”的时候可以稍微加重语气,突出对比的意味。颔联两句语调微微上扬,读出典故背后的肯定之意。颈联是核心名句,节奏要稍慢,咬字清晰,突出恳切的劝勉语气。尾联语调放缓,带着轻松的自谦意味收尾。每句七字的断句可以按照“二二三”的节奏划分,比如“离红/百颗/橘千头”。
句式仿写指导
可以仿写本诗首联的对比句式,先用一个常见的美好事物做铺垫,再用“何似”引出更具特质的核心事物。比如写赞美竹子的诗句,可以写“黄金千两堆满室,何似窗前竹数枝”。仿写的时候要注意前后两个事物的特质要有明显的反差,突出核心事物的可贵之处。日常写作中也可以用这个句式来表达自己的价值取向,强化表达效果。
名句应用场景
核心名句“笑谈谷口终当隠,出处胸中要熟筹”可以用在劝诫他人做好人生规划的场景中。比如给朋友写毕业赠言的时候,可以引用这句话,劝他提前规划好未来的职业方向和生活选择。也可以用在谈论人生选择的随笔文章里,表达自己对进取和退守的思考。应用的时候不需要改动原句,直接引用就能准确传达意思。
关联知识图谱
和羹调鼎同典故
“和羹调鼎”典故出自《尚书·说命》,是殷高宗对傅说说的话,意思是治理国家就像调和羹汤一样,需要贤能的大臣辅助。本诗中“国为和羹思是晏”就是用了这个典故,来表达国家需要贤才的意思。这个典故在中国古典诗词中经常被用来指代宰相的职责或者贤才的作用。
望梅止渴同典故
“望梅止渴”典故出自《世说新语》,讲的是曹操带兵的时候,士兵口渴,曹操说前面有梅林,士兵听到后嘴里生津就不渴了。本诗中“士因止渴忆兴周”就是用了这个典故,由梅花联想到这个故事,进而生出振兴朝纲的志向。这个典故是汉语中常用的成语,指代用空想来安慰自己。

名句 CLASSIC LINES

笑谈谷口终当隠,出处胸中要熟筹
该句多次被后世文人笔记、家训类文献引用,传播范围较广。

标签 TAGS

作者 POET

王遂
南宋中期文官、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语41 知识点
二期上线 · 敬请期待