赠肖岩 其三

强栽髭鬓较锱铢,眼底精神不解枯。

许我苍颜殿诸老,可能同读远游无。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感期许 · 赞美
创作背景
南宋晚期退居交游创作
本诗是南宋诗人王遂晚年退居期间所作《赠肖岩》组诗的第三首,创作动因是诗人与友人肖岩交游时,有感于友人的精神状态,写下此诗表达结伴研学同游的邀约,学界考证创作时间约为宋理宗淳祐年间。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是近体诗体裁的一种,起源于南朝乐府歌行,在唐代发展成熟,全诗共四句,每句七字,有严格的格律押韵要求,是古典诗词中应用极广的短小体裁。本诗属于平起首句入韵的七言绝句,符合南宋近体诗创作的基本规范。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是对友人肖岩精神矍铄、状态饱满的真诚赞赏,第二层是诗人主动提出想要和友人一同研读经典、相伴同游的真挚期许,整体情感平实温暖,毫无雕琢修饰感。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
髭鬓指胡须和鬓发,是古人对脸部毛发的统称。锱铢是古代很小的重量单位,一两的四分之一是锱,一锱的六分之一是铢,这里用来形容做事非常精细。苍颜指苍老的容颜,是古人对自己年老样貌的谦称。殿诸老指排在诸位老辈的后面,是自谦的说法。远游这里指《楚辞·远游》,是屈原所作的经典篇目,后世也引申为远途出游的意思。不解枯的意思是不会枯竭、没有衰败的迹象。
逐句白话释义
第一句的意思是,友人肖岩刻意仔细地打理自己的胡须和鬓发,每一处都收拾得十分精细。第二句的意思是,他眼睛里透出的精气神非常饱满,完全没有衰老枯竭的样子。第三句的意思是,希望您允许我这个容颜苍老的人,排在诸位老辈朋友的后面。第四句的意思是,不知道我们能不能一起研读《远游》,结伴一同出游呢。整首诗的翻译没有添加额外的文学修饰,完全贴合原文的字面意思。
核心主旨与内容概括
这首诗是南宋诗人王遂写给友人肖岩的赠诗,前两句先描写友人的外貌和精神状态,表达了对友人精神矍铄的真诚赞赏。后两句诗人主动发出邀约,希望能和友人一起研读经典,结伴出游,表达了对和友人同频交流的向往。整首诗语言平实,情感真挚,没有华丽的修辞,却能让人感受到两人之间深厚的友谊。
跨学科 · 是什么
宋代老年士大夫交游习俗社会学
这首诗反映了宋代老年士大夫的交游习俗,宋代文人地位很高,退休后的老年士大夫经常会组织雅集,一起读书、出游、吟诗作画,是当时非常流行的休闲方式。这种交游活动不涉及功利目的,主要是为了满足精神层面的交流需求,是宋代士大夫文化的重要组成部分。本诗里诗人邀约友人同读远游的内容,就是这种习俗的直接体现。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,第一句的节奏是强栽/髭鬓/较锱铢,语速稍慢,突出“较锱铢”的细节感。第二句的节奏是眼底/精神/不解枯,语气要上扬,读出赞赏的感觉。第三句的节奏是许我/苍颜/殿诸老,语气要平缓,带自谦的感觉。第四句的节奏是可能/同读/远游无,最后三个字声调稍扬,读出设问的邀约感。整体诵读的速度偏慢,语气要平实温暖,符合赠友诗的情感基调。
基础句式仿写指导
这首诗的前两句是先写外在细节再写内在精神的句式,仿写的时候可以按照“外在细节描写+内在特质描写”的结构来写。比如写年轻人的状态,可以仿写为“强描眉眼较锱铢,笔下风华不解枯”。写植物的状态,可以仿写为“轻修枝叶较锱株,芯里生机不解枯”。仿写的时候要注意前后句的逻辑关联,前句写具体的外在行为,后句写对应的内在特质,保持句式结构一致即可。
名句日常写作应用
核心名句“眼底精神不解枯”适合用在描写老年人精神状态的写作场景里。比如写家里的老人退休后依然热爱学习,就可以写“爷爷今年已经八十岁了,每天依然坚持读书练字,真可谓是眼底精神不解枯”。也可以用在描写老艺术家、老学者的文章里,用来形容他们虽然年纪大了,但依然保持饱满的创作和研究状态,非常贴切。
关联知识图谱
《楚辞·远游》同典故
本诗第四句里的“远游”引用了《楚辞·远游》的典故,《楚辞·远游》是屈原的经典作品,主要描写了想象中周游天地的经历,表达了超脱世俗的精神追求,后世文人经常引用这个典故来表达对自由出游、精神超脱的向往,本诗里的用法也是延续了这个传统的意象内涵。

名句 CLASSIC LINES

许我苍颜殿诸老,可能同读远游无
这两句是本诗的核心名句,以浅白的设问句式直接表达诗人的邀约,情感真挚自然,后世常被用来描写老年文人之间的真挚交谊,以及对精神层面同频交流的向往,多次被各类古典散文、当代文学作品引用。

标签 TAGS

作者 POET

王遂
南宋中期文官、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待