题旧写真图

我昔三十六,写貌在丹青。

我今四十六,衰悴卧江城。

岂比十年老,曾与众苦幷。

一照旧图画,无复昔仪形。

形影默相顾,如弟对老兄。

况使他人见,能不昧平生。

羲和鞭日走,不为我少停。

形骸属日月,老去何足惊。

所恨凌烟阁,不得画功名。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感壮志
创作背景
元和十年贬谪江州时作
本诗创作于唐宪宗元和十二年(公元817年)前后,当时诗人仍贬谪江州司马,时年四十六岁。卧病江州期间,偶然看到自己三十六岁时的肖像画,新旧对比有感而发。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为唐代五言古体诗,属于古体诗范畴,不受近体格律平仄、对仗、押韵的严格限制,句式灵活自由,便于直抒胸臆。五言古诗起源于汉代,经过魏晋南北朝的发展,到唐代艺术手法已经完全成熟,是唐代文人常用的抒情体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两个层次,第一层是诗人看到十年前后肖像对比,产生的时光飞逝、容颜衰老的怅惘,第二层是被贬谪失意背景下,抱负无法施展、功名未就的深沉遗憾,整体情感真挚平实,悲而不怨。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
我们先来了解这首诗的核心重点字词。第一个是“丹青”,本义是丹砂和青雘两种可制作颜料的矿物,这里代指绘画作品。第二个是“衰悴”,意思是衰弱憔悴,用来形容人年老或生病时的精神状态。第三个是“羲和”,是中国古代神话传说中驾驶太阳车的天神,古人常用它来指代太阳或者时光。第四个是“凌烟阁”,是唐代唐太宗时期修建的楼阁,里面悬挂着开国功臣的画像,是古代臣子建功立业的最高荣誉象征。第五个是“江城”,这里指的是当时诗人被贬谪的江州,因为临近长江所以被称为江城。这些字词都是理解这首诗的基础,掌握了它们就能轻松读懂全诗的字面意思。我们可以结合上下文的语境,进一步体会每个字词承载的情感内涵。
逐句白话释义
我们逐句来翻译这首诗的字面意思。第一二句的意思是:我过去三十六岁的时候,曾经画过一幅肖像画。第三四句的意思是:现在我已经四十六岁了,衰弱憔悴地卧病在江城江州。第五六句的意思是:我哪里只是老了十岁呢,这十年里我经历了各种各样的苦楚。第七八句的意思是:现在再看这幅旧画像,我已经再也没有过去的容貌仪态了。第九十句的意思是:画里的旧我和现在的我默默对视,就好像弟弟面对着老兄一样。第十一十二句的意思是:更何况让陌生人看到这两幅模样,肯定认不出我是同一个人。第十三十四句的意思是:羲和赶着太阳飞快奔跑,从来不肯为我稍微停留一会儿。第十五十六句的意思是:人的身体本来就受时光支配,老了又有什么值得惊讶的呢。第十七八句的意思是:我唯一遗憾的是,没能立下足够的功名,让自己的画像挂进凌烟阁里。
核心主旨与内容概括
这首诗是白居易贬谪期间的有感而发之作。整首诗围绕十年前后的两幅肖像画展开,先描述了自己十年间的容貌变化和经历的苦楚,再抒发了对时光飞逝的感慨,最后点出了自己壮志未酬、功名未就的核心遗憾。整首诗语言平实直白,没有华丽的修饰,却把普通人都能感受到的年华逝去的怅惘,和传统文人报国无门的遗憾结合得非常自然。读者很容易就能从诗里感受到诗人当时低沉失意的情绪,也能共情到那种理想没有实现的失落感。这首诗也代表了白居易中期贬谪时期的创作风格,情感真挚,贴近日常。
跨学科 · 是什么
凌烟阁历史史实历史学
我们先来了解凌烟阁的相关历史知识。凌烟阁是真实存在于唐代的皇家建筑,位于唐朝都城长安的太极宫内。贞观十七年,唐太宗李世民为了纪念和他一起打天下治天下的24位功臣,专门命画家阎立本在凌烟阁内绘制了24位功臣的等身画像,命褚遂良题字。这些画像全部面向北方,以示对皇帝的忠诚。能够把画像放进凌烟阁,是唐代臣子最高的荣誉之一,代表着朝廷对个人功绩的最高认可。后世的唐代皇帝也陆续将功臣的画像加入凌烟阁,整个唐代一共有一百多位功臣的画像被收入凌烟阁。后来凌烟阁在唐朝末年的战乱中被损毁,现在已经没有实物遗存了。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
我们来学习这首诗的基础诵读方法。首先整体语速要偏慢,语气要低沉平缓,符合诗里惆怅失意的情感基调。第一二句读的时候要平缓,带着回忆的感觉,“三十六”处可以稍作停顿。第三四句要放慢语速,“衰悴”两个字要读得稍重,突出现在的落魄状态。第五六句要带着感慨的语气,“众苦并”处加重读音,突出十年间的不易。第九十句“如弟对老兄”处可以稍微放缓,带一点无奈的语气。最后两句“所恨凌烟阁,不得画功名”是情感高潮,要读得厚重,“恨”字和“不得”两个字要加重,读出遗憾的感觉。整首诗的停顿可以按照每两句一组来断句,每组之间停顿一秒左右,符合五言诗的诵读节奏。
基础句式仿写指导
我们可以学习这首诗的对比句式进行仿写。这首诗最核心的句式就是今昔对比的结构,先写过去的状态,再写现在的状态,最后抒发感慨。比如我们可以仿写自己的成长变化:“我昔六七岁,嬉闹在庭院。我今十六七,伏案在书房。岂止十年长,曾伴万卷香。”这个仿写就用了和原诗一样的年龄对比结构,先写小时候的状态,再写现在的状态,最后点出十年间的收获。我们也可以仿写物品的变化:“我昔买新笔,锋锐写千行。我今用十载,毫秃卧桌旁。岂止岁月久,曾共试锋芒。”这种对比句式非常适合用来抒发时光流逝带来的变化,不管是写人还是写物都非常贴切。我们在仿写的时候不用刻意追求押韵,只要把对比的逻辑写清楚就可以了。
核心名句日常写作应用
这首诗的核心名句“所恨凌烟阁,不得画功名”非常适合用在日常写作里。当我们要写关于理想未实现、壮志未酬的主题时,就可以引用这句诗。比如写自己努力很久的目标没有达成的作文时,可以写:“这次竞赛失利之后,我心里满是遗憾,不由得想起白居易的诗句‘所恨凌烟阁,不得画功名’,但我知道只要继续努力,总会有实现目标的一天。”或者写缅怀革命先辈的文章时,可以写:“那些为了新中国牺牲的烈士们,虽然没能看到胜利的一天,但他们的功绩早已刻在人民的心里,比凌烟阁的画像更加不朽。”这句诗既可以用来抒发个人的遗憾,也可以用来赞美他人的功绩,应用场景非常广泛。我们在引用的时候要注意贴合上下文的语境,不要生硬堆砌。
关联知识图谱
《琵琶行》同主题|同时代
《琵琶行》和《题旧写真图》都是白居易在元和十一年贬谪江州时期创作的作品,都抒发了被贬谪的失意和壮志未酬的遗憾,创作背景和核心情感高度一致,都是白居易中期的代表作品。

名句 CLASSIC LINES

所恨凌烟阁,不得画功名
这两句直白袒露了诗人的人生遗憾,将个人命运与家国抱负直接关联,是白居易入世思想的典型体现。

标签 TAGS

作者 POET

白居易 772年-846年
唐代官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待