闷成

勿忧李广不封侯,广不封侯未足忧。

汉鼎不烹曹操肉,吴钩空断伍员头。

鸿门自昔推屠狗,虎帐于今愧沐猴。

千万南阳遇徐庶,为言豪杰尚缧囚。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感忧国忧民
创作背景
韩侂胄专权时期囚中所作
本诗创作于南宋宁宗开禧元年前后,作者华岳作为武学生上疏请诛权臣韩侂胄,遭到报复被关押于建宁狱中,囚居期间借咏史抒发对时局的不满创作此诗,创作动因是批判朝政黑暗、为被打压的爱国志士发声。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言律诗,起源于初唐时期,成熟于盛唐,是宋代文人常用的抒情体裁。全篇共八句五十六字,要求中间两联对仗,符合近体诗平仄押韵规范。在历代文体体系中,七言律诗兼具格律严谨性与抒情扩展性,是古典诗歌的核心体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感为对南宋朝政昏暗、奸佞当道、忠良被害的愤慨,对豪杰志士被囚禁打压的不平,以及超越个人得失的家国忧患意识。情感层次从对个体际遇的感慨上升到对时局的批判,情感基调沉郁悲愤,具有强烈的现实指向性。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
李广是西汉名将,一生战功赫赫却未获封侯,后世常用他代指怀才不遇的人。汉鼎指代汉朝政权,吴钩是春秋时期吴国铸造的锋利兵器,常代指利刃、武力。伍员就是伍子胥,春秋时期吴国忠臣,被吴王赐剑自刎。鸿门指鸿门宴,屠狗指鸿门宴上保护刘邦的樊哙,早年以杀狗为业。沐猴是沐猴而冠的缩写,代指虚有其表的奸佞小人。徐庶是三国时期刘备的谋士,被曹操胁迫离开刘备。缧囚就是被绳索捆绑的囚犯,代指被关押的人。这些字词都是常见的历史典故代称,读懂就能理解全诗的核心表意。
逐句白话释义
第一二句说不要担忧李广不能封侯,李广不能封侯这件事根本不值得忧愁。第三四句说汉朝的鼎没有煮了曹操的肉,吴国的利刃白白斩断了伍子胥的头。第五六句说从前鸿门宴上大家都推崇杀狗出身的樊哙,现在的军帐里大家都愧对那些虚有其表的奸佞小人。第七八句说如果千万人里有人在南阳遇到徐庶,一定要告诉他现在天下的豪杰还都被关在牢狱里。每一句都对应一个历史典故,用历史故事来映射当下的现实情况,没有晦涩的生僻表达。
核心主旨与内容概括
这首诗是作者被关在牢狱里写的,他借大家熟悉的历史典故,来批判当时南宋朝廷的黑暗。他觉得个人怀才不遇不算什么,国家被奸佞小人把持、忠良被害才是最值得担忧的事情。全诗表达了作者对当时朝政的不满,对被打压的爱国志士的同情,还有自己深沉的爱国情怀。内容通俗易懂,情感直白强烈,是典型的南宋爱国诗。
跨学科 · 是什么
诗中涉及的历史人物历史学
诗里提到的李广、伍子胥、樊哙、曹操、徐庶都是中国历史上真实存在的人物,他们的事迹都记录在《史记》《三国志》等正史里。这些人物的故事都有固定的文化寓意,李广代表怀才不遇,伍子胥代表忠良被害,樊哙代表出身低微的功臣,曹操代表权臣,徐庶代表身不由己的贤才。作者用这些大家都熟悉的人物,让读者一眼就能明白他要表达的意思。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语气要沉重悲愤,节奏稍慢。第一二句要读出递进感,第二句的“未足忧”要加重语气,突出情感的转折。中间两联语速稍快,读出批判的力度。最后两句要放缓语气,读出深沉的感慨和不甘。断句按照七言诗的常规节奏,每句分为“二二三”的节奏,比如“勿忧/李广/不封侯,广不/封侯/未足忧”,这样读起来朗朗上口,也能更好地体会诗歌的情感。
基础句式仿写指导
这首诗开头的“勿忧XX不XX,XX不XX未足忧”是很经典的递进反转句式,仿写的时候可以把自己要表达的核心意思替换进去,比如表达对学业的态度可以写“勿忧分数不靠前,分数靠前未足忧”,表达对友情的态度可以写“勿忧朋友不常见,朋友常见未足忧”。仿写的时候要注意前后句的逻辑递进,后句要比前句的立意更高,这样才能体现出句式的特点,也能让表达更有深度。
核心名句日常写作应用
“勿忧李广不封侯,广不封侯未足忧”这句可以用在表达超越个人得失的文章里,比如写关于家国情怀的作文,或者写鼓励别人不要计较一时得失的书信,都可以用这句。比如写“古人说‘勿忧李广不封侯,广不封侯未足忧’,比起个人的一时成败,能为国家和社会做出贡献才是更重要的事情”,这样用既显得有文化底蕴,也能准确表达自己的观点。
关联知识图谱
李广难封典故同典故
本诗首联化用“李广难封”的传统典故,李广是西汉名将,一生与匈奴作战七十余次,却始终未获封侯,后世常用这个典故指代怀才不遇的情况。本诗对这个典故进行了反向立意,突破了传统的个人失意叙事。

名句 CLASSIC LINES

勿忧李广不封侯,广不封侯未足忧
该句突破了传统“李广难封”典故的个体失意叙事框架,将个人际遇的感慨升华为对家国时局的忧患。

标签 TAGS

作者 POET

华岳 ?~1221
南宋武学生出身的爱国志士、诗人,《宋史》有传

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待