次仲禹迓叔禹西归韵 其一

坡颍风流几许年,依然夜雨落花边。

白头故媪釜忘轑,红颊诸孙衣解牵。

聚雁沙平江百折,养鹅水暖柳三眠。

行厨洗玉更为寿,父老来看许近前。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感喜悦 · 闲适
创作背景
南宋嘉定年间居乡次韵创作
本诗为南宋诗人洪咨夔退居家乡时期所作,是次其兄仲禹迎接叔父叔禹西归的原韵创作的作品,创作动因是家族亲人久别重逢的契机,具体创作时间学界考证为嘉定十年(1217年)洪咨夔丁忧居乡期间。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗属于近体诗范畴,成型于初唐时期,全篇共八句,每句七字,要求中间颔联、颈联严格对仗,全诗押平声韵且符合平仄格律规范,是宋代文人常用的创作体裁,在古典诗歌体裁中占有重要地位。
情感 · 解读
全诗核心情感围绕家族亲人团聚的温馨场景展开,既有对家人共处天伦之乐的真切抒发,也有对江南水乡平淡闲适乡居生活的由衷喜爱,情感基调温暖明快,没有悲戚沉郁的表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
坡颍指北宋文学家苏轼、苏辙兄弟,此处用来比拟洪氏家族的文人家风。釜忘轑指煮完饭忘记刮锅,形容家人相聚太开心忘了日常琐事。柳三眠是古代传说里柳树一天会三次低垂像睡觉的样子,用来形容春日柳树的柔态。行厨指可以移动的厨房器具,洗玉指清洗玉制的酒具。这些字词都是理解全诗内容的基础,没有生僻的歧义用法。大家只要记住这些字词的意思,就能很容易读懂全诗的内容。
逐句白话释义
第一句是说我们家族像苏轼苏辙兄弟那样的文人家风已经传承很多年了。第二句写现在依然是夜雨飘落、落花散落的暮春时节。第三句写头发白了的老妇人开心得煮完饭都忘了刮锅。第四句写脸蛋红扑扑的孙辈们解开衣服拉扯着长辈的衣袖嬉闹。第五句写沙滩平坦大雁聚集,江水曲曲折折向前流淌。第六句写养鹅的水暖暖的,柳条柔得像睡着了一样。第七句写大家摆好食具清洗酒杯给长辈祝寿。第八句写村里的父老乡亲来看望,我们都允许他们靠近一起欢聚。
核心主旨与内容概括
这首诗写的是诗人的叔父从外地回到家乡,全家迎接欢聚的场景。诗里先点出自家的文人家风传承,再写家人欢聚的温馨细节,接着写家乡美丽的春日水乡景色,最后写给叔父祝寿、乡邻也来庆贺的热闹场景。整首诗的氛围非常温暖欢快,充满了生活气息。我们读的时候能很清晰地感受到诗人对家人的重视,还有对平淡乡居生活的喜爱。全诗没有复杂的情感,就是直白地抒发团聚的喜悦。
跨学科 · 是什么
垂柳植物学
垂柳是杨柳科柳属的落叶乔木,在我国江南地区分布非常广泛。它的枝条细长柔软,春季萌芽后会自然下垂,微风吹过就会轻轻摆动,看起来非常柔美。古代文人很喜欢用垂柳来描写春日景色,留下了很多相关的诗句。我们平时在公园、河边也经常能看到垂柳,春天的时候观赏价值很高。垂柳还有很高的实用价值,枝条可以用来编织器具,树皮还可以入药。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
大家诵读这首诗的时候,整体语气要轻快温暖,符合诗歌喜悦的基调。每一句七字可以按照“二二三”的节奏断句,比如“坡颍/风流/几许年”。读颔联“白头故媪釜忘轑,红颊诸孙衣解牵”的时候,语气要柔和,体现出家庭的温馨感。读颈联“聚雁沙平江百折,养鹅水暖柳三眠”的时候,语速可以放慢一点,读出景色的柔美。读尾联的时候语气要上扬,体现出祝寿的热闹和喜悦。大家可以多诵读几遍,慢慢体会诗歌的情感。
基础句式仿写指导
大家可以学习诗里颈联的写景对仗句式来仿写。这个句式的特点是前后两句字数相同,结构对应,都是先写景物特点再写整体画面。比如我们可以仿写“戏蝶花繁风万里,游鱼浪静月千重”,前一句写花丛里的蝴蝶,后一句写水里的游鱼,前后对仗工整。仿写的时候先确定要写的两个相关的景物,然后分别提炼景物的特点,组合成七字的句子,确保两句的结构对应、意境统一。大家平时可以多练习这种对仗句式的仿写,能有效提升自己的文字表达能力。
核心名句写作应用
“聚雁沙平江百折,养鹅水暖柳三眠”这句可以用在描写江南春景或者乡村生活的作文里。比如写春游去到江南水乡的时候,就可以用这句来引出对水乡景色的描写,比如“走在乌镇的小河边,看着眼前平整的沙滩、曲折的河水,还有岸边柔美的垂柳,真有种‘聚雁沙平江百折,养鹅水暖柳三眠’的意境”。也可以用在描写闲适生活的作文里,用来烘托悠然的氛围。大家使用的时候要注意贴合语境,不要用在和景色无关的内容里。
关联知识图谱
苏轼、苏辙兄弟同典故
“坡颍”分别指苏轼(号东坡居士)、苏辙(号颍滨遗老)兄弟,二人都是北宋著名文学家,以兄弟情深、文采出众闻名,后世常用“坡颍”指代有文名的兄弟组合,本诗用该典故比拟洪氏家族的文人家风与兄弟叔侄的深厚情谊。

名句 CLASSIC LINES

聚雁沙平江百折,养鹅水暖柳三眠
该句对仗精工、意象清丽,生动展现了江南水乡春日的柔美风貌。

标签 TAGS

作者 POET

洪咨夔 1176-1236
南宋中后期大臣、文学家,存诗千余首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待