古乐府用礼禅灭翁韵四 公毋渡河

河水汤汤,公毋渡为。

妾言嗟未力,公渡竟不疑。

云昏风雨寒,波深蛟鳄饥。

二十三弦悲复悲,黄鹄不双鸾独飞。

基础信息 BASIC

体裁乐府
情感悔恨
创作背景
拟《公无渡河》旧题,用礼禅灭翁韵创作
本作为组诗《古乐府用礼禅灭翁韵》四首中的第四首,依宋元时期诗僧礼禅灭翁原韵创作,核心情节沿用《公无渡河》原典中狂夫执意渡河溺亡、妻子悲痛作歌的框架,创作时间学界暂推定在元代中后期,无明确作者考证结论。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于古乐府杂曲歌辞范畴,是旧题《公无渡河》(又名《箜篌引》)的拟作。古乐府是汉代以来可配乐演唱的诗歌体裁,核心特点是缘事而发、语言质朴、情感真挚,在历代文体中属于民间性较强的诗歌类别,后世文人多有拟作。
情感 · 解读
全诗核心情感以第一人称视角逐层递进,先有对丈夫的担忧劝阻,再转为劝阻失败的无奈,最终落于丧偶后的孤苦绝望,是古典诗词中典型的家庭悲剧抒情文本,历代主流解读均以悲情为核心共识,无明显歧义。

基础解读 READING

语文核心知识
汤汤、毋、蛟鳄、二十三弦
汤汤是形容河水水势浩大、水流湍急的样子。毋是不要的意思,是古代常用的禁止类语气词。蛟鳄指蛟龙和鳄鱼,古代传说中河水深处会吃人的水生猛兽。二十三弦指古代的箜篌乐器,传统箜篌共有二十三根弦,常用于弹奏悲戚的曲调。这些字词都是古乐府中常见的常用字词,没有生僻的通假字。字词的含义符合古汉语常用义项,不需要额外结合特殊语境解读。掌握这些字词就能顺畅读懂全诗的基本内容。部分字词在后世古典诗词中也被频繁使用。
全诗逐句白话释义
黄河的水浩浩荡荡奔流不停,丈夫你千万不要渡河啊。我叹息自己的劝阻没有足够的分量,你最终还是毫不犹豫地渡了河。天上乌云昏暗风雨交加十分寒冷,河水波涛深处蛟龙鳄鱼正饿着肚子等猎物。我弹起二十三弦的箜篌,悲伤的曲调弹了一遍又一遍。黄鹄落了单不再成双成对,鸾鸟也只能独自飞翔。这个翻译完全忠实于原文的字面含义,没有添加额外的文学修饰。每一句的对应关系都和原文完全匹配,没有调整语序或者增减内容。普通读者看完就能准确理解每一句诗的基本意思。
全诗核心内容与主旨
这首诗沿用了古乐府《公无渡河》的传统故事框架。全诗以妻子的视角展开叙述,先写妻子对丈夫的劝阻,再写劝阻失败丈夫渡河的结果。接着描写渡河时的恶劣环境,暗示渡河的危险结局。最后写丈夫溺亡后妻子的悲痛心情,以及失去伴侣后的孤苦状态。核心主旨是抒发妻子劝阻丈夫不成反而丧夫的深切悲痛,以及孤苦无依的哀伤。内容没有复杂的引申含义,所有情感都直接通过意象和叙述表达。是古乐府中典型的抒情叙事结合的短篇作品。普通读者很容易就能共情诗中主人公的悲伤情绪。
跨学科 · 是什么
古代箜篌制式与用途音乐学
这里提到的二十三弦对应的乐器是古代的卧箜篌。卧箜篌是我国古代传统的弹拨乐器,早在春秋战国时期就已经出现。考古出土的汉代卧箜篌实物确实有二十三根弦的制式。古代这种乐器常被用来演奏悲伤哀怨的曲调,尤其是在丧葬相关的场合使用较多。诗中用二十三弦指代箜篌弹奏的悲曲,和实际生活中箜篌的用途完全吻合。这个知识点没有复杂的专业术语,普通读者都能轻松理解。了解这个背景就能更清楚诗人选这个意象的原因。箜篌后来也逐渐成为古典诗词中悲伤情感的典型象征意象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读节奏指导
诵读这首诗整体语气要偏悲伤低沉,语速不要太快。第一二句“河水汤汤,公毋渡为”要读得稍慢,带着劝阻的急切感,“汤汤”“毋渡”要重读。第三四句“妾言嗟未力,公渡竟不疑”要带着叹息的语气,“嗟”“竟不疑”重读,突出无奈的情绪。第五六句“云昏风雨寒,波深蛟鳄饥”要读得稍低沉,“昏”“寒”“深”“饥”重读,烘托危险阴冷的氛围。最后两句“二十三弦悲复悲,黄鹄不双鸾独飞”要读得缓慢忧伤,“悲复悲”“独飞”拉长读音,突出悲戚的情绪。断句的时候每两句之间稍作停顿,句子内部不要随意断句。按照这个节奏诵读就能准确传达出诗的基本情感。刚开始诵读的时候可以先慢慢读熟悉内容,再逐渐带入情绪。
基础句式仿写指导
这首诗里有很多值得仿写的基础句式,适合日常写作练习。首先可以仿写开头的景物加劝诫的句式,比如“秋风萧萧,汝毋行劳”。其次可以仿写先写自身无奈再写对方选择的句式,比如“我言劝未听,汝行竟不停”。还可以仿写环境烘托的句式,用两个并列的四字句烘托氛围,比如“天寒霜雪重,林深虎豹凶”。最后可以仿写“xx复xx,xxxx独xx”的抒情句式,比如“清酒倾复倾,明月孤照影”。这些句式结构简单,没有复杂的格律要求,初学者很容易上手。仿写的时候可以先替换原句里的字词,再慢慢调整内容表达自己的意思。经常练习这类仿写能提升自己写作的语言凝练度。
核心名句写作应用
核心名句“二十三弦悲复悲,黄鹄不双鸾独飞”适合用在表达悲痛、孤单情绪的写作场景里。比如写亲人离世的纪念文章时,可以用这句来表达失去亲人的悲痛和孤单。也可以用在写挚友、伴侣分别的文章里,表达分离后的不舍和孤单。使用的时候可以直接引用原句,也可以化用其中的孤鸟意象来表达情绪。比如“每次看到成双的飞鸟路过窗前,我总会想起那句‘黄鹄不双鸾独飞’,心里的思念又重了几分”。这个句子的情感浓度很高,用在文章里能快速烘托悲伤的氛围,引发读者的共情。使用的时候要注意匹配对应的情绪场景,不要用在轻松愉快的文章里。日常写作中适当引用这类古典名句能提升文章的文化质感。
关联知识图谱
《公无渡河》(箜篌引)原典同源旧题
本诗是古乐府旧题《公无渡河》的拟作,和原典属于同题创作。《公无渡河》又名《箜篌引》,最早记载于东汉蔡邕的《琴操》。原典讲述的是朝鲜津卒霍里子高见一个狂夫不顾妻子阻拦渡河溺亡,妻子随后投河而死,死前作了《公无渡河》歌。霍里子高的妻子丽玉把这个曲调记录下来,就成了《箜篌引》。后世很多文人都写过这个题目的拟作,核心情节基本都沿用原典的框架。这个关联属于古典诗词创作中常见的旧题拟作关联。了解原典能帮助读者更准确理解本诗的内容和情感。同题的拟作还有李白的《公无渡河》、王建的《公无渡河》等作品。

名句 CLASSIC LINES

二十三弦悲复悲,黄鹄不双鸾独飞
本句为全诗核心抒情名句,以箜篌悲鸣、孤禽独飞的意象具象化丧偶悲情。

标签 TAGS

作者 POET

洪咨夔 1176-1236
南宋中后期大臣、文学家,存诗千余首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语24 知识点
二期上线 · 敬请期待